The Angels - Marseilles - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Angels - Marseilles - Live




Marseilles - Live
Марсель - Live
I bought me a box of French cigars
Я купил себе коробку французских сигар,
Bought me a black beret
Купил себе черный берет.
Get my French from the girl next door
Учу французский у соседки,
Teaching me night and day
Она занимается со мной день и ночь.
She's got me thinking 'bout the south of France
Она заставила меня думать о юге Франции.
I'll pack my suitcase, takin' a chance
Я соберу чемодан, рискну.
I've got nothing to lose
Мне нечего терять.
So, gimme the sound of a rolling dice
Так что давай звук катящихся костей,
Gimme the whisky, don't think twice
Давай виски, не думай дважды.
Deal me the card to take my blues away
Дай мне карту, чтобы прогнать мою тоску,
Take me away to Marseilles
Увези меня в Марсель.
Fast train, jet plane, money to burn
Скорый поезд, реактивный самолет, деньги, чтобы сжигать их,
Don't ask for reason why
Не спрашивай почему.
Drinking champagne, playing it cool
Пью шампанское, веду себя круто,
Don't even have to try, baby
Даже не пытаюсь, детка.
Gimme the sound of the rolling dice
Дай мне звук катящихся костей,
Gimme the whisky, don't think twice
Давай виски, не думай дважды.
Deal me the card to take my blues away
Дай мне карту, чтобы прогнать мою тоску,
Take me away to Marseilles
Увези меня в Марсель.
Tiggers like to bounce
Тигры любят прыгать.
Take me away to Marseilles
Увези меня в Марсель.
Fast train, jet plane, money to burn
Скорый поезд, реактивный самолет, деньги, чтобы сжигать их,
Don't ask the reason why
Не спрашивай почему.
I'm drinking champagne, playing it cool
Я пью шампанское, веду себя круто,
Don't even have to try
Даже не пытаюсь.
Well, I'm still thinking 'bout the south of France
Ну, я все еще думаю о юге Франции,
Vis-à-vis de vous
Напротив тебя.
I'll pack my suitcase, takin' a chance
Я соберу чемодан, рискну.
I've got nothing to lose
Мне нечего терять.
So, gimme the sound of the rolling dice
Так что давай звук катящихся костей,
Gimme the whisky, don't think twice
Давай виски, не думай дважды.
Deal me the card to take my blues away, black jack
Дай мне карту, чтобы прогнать мою тоску, блэкджек,
Take me away to Marseille (take me)
Увези меня в Марсель (увези меня),
Take me away to Marseille (take me)
Увези меня в Марсель (увези меня),
Take me away to Marseille (take me)
Увези меня в Марсель (увези меня),
I wanna go to Ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma
Я хочу в Ма-ма-ма-ма-ма-ма-ма-ма-ма-ма
Ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-Marseille
Ма-ма-ма-ма-ма-ма-ма-ма-ма-Марсель.
You take my blues away
Ты прогоняешь мою тоску,
You take my blues away
Ты прогоняешь мою тоску.
You take my blues away
Ты прогоняешь мою тоску,
You take my blues away
Ты прогоняешь мою тоску,
Take me away to Marseilles
Увези меня в Марсель.





Writer(s): Bernard Patrick Neeson, Richard Brewster-jones, John Brewster


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.