Paroles et traduction The Angels - Movin' On
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Only
you
can
tell
Только
ты
можешь
сказать,
Only
you
can
know
me
Только
ты
можешь
знать
меня,
Only
you
can
see
what's
going
on
Только
ты
можешь
видеть,
что
происходит,
Only
you
can
choose
Только
ты
можешь
выбирать,
Don't
you
try
to
own
me
Не
пытайся
меня
присвоить,
Only
you
can
know
where
I
belong
Только
ты
можешь
знать,
где
мое
место.
I
gave
you
trust
you
gave
me
nothing
but
pain
Я
доверилась
тебе,
а
ты
дал
мне
только
боль,
It's
in
the
air
I
breathe
Она
в
воздухе,
которым
я
дышу,
I
can't
keep
wasting
all
my
days
and
nights
Я
не
могу
продолжать
тратить
все
свои
дни
и
ночи,
I
can't
keep
trying
to
believe
Я
не
могу
продолжать
пытаться
верить.
I
know
what
I
want
Я
знаю,
чего
хочу,
I've
got
to
move
on
Я
должна
двигаться
дальше,
I've
seen
much
better
days
Я
видела
дни
намного
лучше,
You've
been
in
my
life
too
long
Ты
был
в
моей
жизни
слишком
долго,
It's
time
for
us
to
go
our
separate
ways
Нам
пора
идти
разными
путями,
You've
been
in
my
life
too
long
Ты
был
в
моей
жизни
слишком
долго.
I
can
move
the
earth
Я
могу
сдвинуть
землю,
I
can
make
the
wind
blow
Я
могу
заставить
ветер
дуть,
I
can
do
anything
at
all
Я
могу
сделать
всё,
что
угодно,
I
can
firewalk
Я
могу
ходить
по
углям,
I
can
make
the
tide
turn
Я
могу
повернуть
вспять
прилив,
Only
you
can
see
how
far
I
fall
Только
ты
можешь
видеть,
как
низко
я
падаю.
Now
I
wonder
what
the
hell
I'm
gonna
do
Теперь
я
задаюсь
вопросом,
что
же,
чёрт
возьми,
я
буду
делать,
I
don't
feel
safe
when
you
get
close
Я
не
чувствую
себя
в
безопасности,
когда
ты
рядом,
You
got
me
lookin'
at
the
sky
for
clues
Ты
заставляешь
меня
искать
подсказки
на
небе,
For
the
love
that
never
shows
Искать
любовь,
которой
нет.
I
know
what
I
want
Я
знаю,
чего
хочу,
I've
got
to
move
on
Я
должна
двигаться
дальше,
I've
seen
much
better
days
Я
видела
дни
намного
лучше,
You've
been
in
my
life
too
long
Ты
был
в
моей
жизни
слишком
долго,
It's
time
for
us
to
go
our
separate
ways
Нам
пора
идти
разными
путями,
You've
been
in
my
life
too
long
Ты
был
в
моей
жизни
слишком
долго.
Nothing
ever
changes
'till
the
change
is
made
Ничто
не
меняется,
пока
не
произойдут
перемены,
Nothing
changes
'till
the
change
is
made,
never
changes
Ничто
не
меняется,
пока
не
произойдут
перемены,
никогда
не
меняется,
Nothing
ever
changes
'till
the
change
is
made
Ничто
не
меняется,
пока
не
произойдут
перемены,
Nothing
changes
'till
the
change
is
made,
never
changes
Ничто
не
меняется,
пока
не
произойдут
перемены,
никогда
не
меняется,
Nothing
ever
changes
'till
the
change
is
made
Ничто
не
меняется,
пока
не
произойдут
перемены,
'Till
the
change
is
made,
'till
the
change
is
made
Пока
не
произойдут
перемены,
пока
не
произойдут
перемены,
Nothing
ever
changes
'till
the
change
is
made
Ничто
не
меняется,
пока
не
произойдут
перемены.
I
know
what
I
want
Я
знаю,
чего
хочу,
I've
got
to
move
on
Я
должна
двигаться
дальше,
I've
seen
much
better
days
Я
видела
дни
намного
лучше,
You've
been
in
my
life
too
long
Ты
был
в
моей
жизни
слишком
долго,
It's
time
for
us
to
go
our
separate
ways
Нам
пора
идти
разными
путями,
You've
been
in
my
life
too
long
Ты
был
в
моей
жизни
слишком
долго.
I've
seen
much
better
days
Я
видела
дни
намного
лучше,
I've
got
to
move
on
Я
должна
двигаться
дальше,
In
my
life,
in
my
life
В
моей
жизни,
в
моей
жизни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bernard Patrick Neeson, Richard Brewster-jones, James Hilbun, John Brewster
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.