The Angels - Standing Over You - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Angels - Standing Over You - Live




Standing Over You - Live
There's a man at the backdoor
У черного входа стоит мужчина
Got a special feel
Получил особое чувство
Looking over his shoulder
Глядя через плечо
Another hollow deal
Еще одна пустая сделка
Goin' to show you a mountain
Собираюсь показать тебе гору
Goin' to offer you pearls
Собираюсь предложить тебе жемчуг
Goin' to make you believe you can shake the world
Собираюсь заставить тебя поверить, что ты можешь потрясти мир
Soft words of wisdom
Мягкие слова мудрости
Tender loving care
Любовью и заботой
Gold watch gains an hour
Золотые часы отстают на час
Time to spare
Свободное время
Goin' to give you a title
Собираюсь дать тебе титул
All the things you adore
Все, что ты обожаешь
Funny how you're as hungry as before
Забавно, что ты такой же голодный, как и раньше
Like an eight-ball broken in two
Как восьмерка, разбитая на две части.
Another hero standing over you
Еще один герой, стоящий над тобой
Standing over you
Стоя над тобой
So they closed your number
Поэтому они закрыли твой номер
Didn't like your style
Не понравился твой стиль
Some off-duty business
Какие-то дела вне работы
In the private file
В личном файле
When they showed you the mountain
Когда они показали тебе гору
When they offered you pearls
Когда тебе предложили жемчуг
Did you really believe you could change the world?
Вы действительно верили, что можете изменить мир?
Like an eight-ball broken in two
Как восьмерка, разбитая на две части.
Another hero standing over you
Еще один герой, стоящий над тобой
Standing over you
Стоя над тобой
Would you give if you could?
Вы бы дали, если бы могли?
Would you fall where you stood?
Вы бы упали там, где стояли?
Would you shatter? Would it matter?
Вы бы разбились? Это имеет значение?
Would you lie down and die like you should?
Вы бы легли и умерли, как должны?
Like an eight-ball broken in two
Как восьмерка, разбитая на две части.
Another hero standing over you
Еще один герой, стоящий над тобой
Standing over you
Стоя над тобой
Like an eight-ball broken in two
Как восьмерка, разбитая на две части.
Another hero standing over you
Еще один герой, стоящий над тобой
Standing over you
Стоя над тобой
Standing over you
Стоя над тобой
Standing over you
Стоя над тобой





Writer(s): Brent H. L. Eccles, Richard Brewster-jones


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.