The Angels - We've Gotta Get Out Of This Place - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Angels - We've Gotta Get Out Of This Place




We've Gotta Get Out Of This Place
In this dirty old part of the city
В этой грязной старой части города
Where the sun refuse to shine
Где солнце отказывается светить
People tell me there ain't no use in trying
Люди говорят мне, что нет смысла пытаться
Now my girl, you're so young and pretty
Теперь моя девочка, ты такая молодая и красивая
And one thing I know is true
И одно я знаю верно
You'll be dead before your time is due
Вы будете мертвы до того, как придет ваше время
See my daddy in bed a-dying
Увидишь моего папу в постели,
See his hair is turning grey
Смотрите, как его волосы седеют
He's been working and slaving his life away
Он работал и отрабатывал свою жизнь
(Yeah) he been working so hard
(Да) он так много работал
(Yeah) every night and every day
(Да) каждую ночь и каждый день
(Yeah) oh, I been working too
(Да) о, я тоже работал
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да
We gotta get out of this place
Мы должны выбраться из этого места
If it's the last thing we ever do
Если это последнее, что мы делаем
We gotta get out of this place
Мы должны выбраться из этого места
Girl, there's a better life for me and you
Девочка, для меня и тебя есть лучшая жизнь
Now my girl, you're so young and so pretty
Теперь моя девочка, ты такая молодая и такая красивая
And one thing I know is true
И одно я знаю верно
You'll be dead before your time is due
Вы будете мертвы до того, как придет ваше время
See my daddy in bed a-dying
Увидишь моего папу в постели,
Watch his hair, it's turning grey
Следи за его волосами, они седеют
He's been working and slaving his life away
Он работал и отрабатывал свою жизнь
(Yeah) he's been working so hard
(Да) он так много работал
(Yeah) every night and day
(Да) каждую ночь и день
(Yeah) whoa, yeah, yeah, yeah, yeah
(Да) эй, да, да, да, да
We gotta get out of this place
Мы должны выбраться из этого места
If it's the last thing we ever do
Если это последнее, что мы делаем
We gotta get out of this place
Мы должны выбраться из этого места
Girl, there's a better life for me and you
Девочка, для меня и тебя есть лучшая жизнь
We gotta get out of this place
Мы должны выбраться из этого места
If it's the last thing we ever do
Если это последнее, что мы делаем
We gotta get out of this place
Мы должны выбраться из этого места
Girl, there's a better life for me and you
Девочка, для меня и тебя есть лучшая жизнь
We gotta get out of this place
Мы должны выбраться из этого места
If it's the last thing we ever do
Если это последнее, что мы делаем
We gotta get out of this place
Мы должны выбраться из этого места
Girl, there's a better life for me and you
Девочка, для меня и тебя есть лучшая жизнь





Writer(s): Barry Mann, Cynthia Weil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.