Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're a Lady Now
Du bist jetzt eine Dame
(Brewster-Neeson-Brewster)
(Brewster-Neeson-Brewster)
It
doesn't
matter
who
you
are,
we're
all
trying
to
get
on,
Es
spielt
keine
Rolle,
wer
du
bist,
wir
alle
versuchen
voranzukommen,
Averyone
in
his
own
way,
from
the
day
that
we
are
borne,
Jeder
auf
seine
Weise,
von
dem
Tag
an,
an
dem
wir
geboren
werden,
Singles
for
that
ballroom
queen
that
I
heard
about,
Singles
für
diese
Ballsaal-Königin,
von
der
ich
gehört
habe,
Who
gets
the
best
of
the
clientele
and
lets
them
make
her
out.
Die
sich
die
besten
der
Klientel
schnappt
und
sie
mit
ihr
rummachen
lässt.
Well
it's
alright
baby,
you
changed
your
life
and
how,
Nun,
es
ist
in
Ordnung,
Baby,
du
hast
dein
Leben
verändert,
und
wie,
You
used
to
be
a
honky
tonk
sister,
but
you're
a
lady
now
Früher
warst
du
eine
Honky-Tonk-Schwester,
aber
jetzt
bist
du
eine
Dame
It
seemed
like
love
at
first
sight,
I
was
completely
mesmerised,
Es
schien
wie
Liebe
auf
den
ersten
Blick,
ich
war
völlig
fasziniert,
When
she
turned
'round
in
that
bar,
there
was
fire
in
her
eyes,
Als
sie
sich
in
dieser
Bar
umdrehte,
war
Feuer
in
ihren
Augen,
Thought
my
search
was
over
now,
found
that
special
girl
at
last,
Dachte,
meine
Suche
wäre
jetzt
vorbei,
hätte
endlich
dieses
besondere
Mädchen
gefunden,
So
I
took
her
home
with
me,
I
like
the
lady's
class
Also
nahm
ich
sie
mit
nach
Hause,
ich
mag
die
Klasse
der
Dame
(Chorus
solo)
(Refrain
Solo)
I
had
all
my
tomorrows
planned,
but
how
long
can
it
be,
Ich
hatte
all
meine
Morgen
geplant,
aber
wie
lange
kann
das
dauern,
Inside
we're
all
honky
tonks
as
far
as
I
can
see,
Innerlich
sind
wir
alle
Honky-Tonks,
soweit
ich
das
sehen
kann,
I
woke
up
but
she
was
gone,
too
late
I
realised
Ich
wachte
auf,
aber
sie
war
weg,
zu
spät
erkannte
ich
That
the
lady
used
me
as
a
stepping
stone
as
she
reached
for
the
sky.
Dass
die
Dame
mich
als
Sprungbrett
benutzte,
als
sie
nach
den
Sternen
griff.
---------------------------------------------------------------------------
---------------------------------------------------------------------------
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bernard Patrick Neeson, Richard Brewster-jones, John Carrington Brewster, John Carrington Brewster-jones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.