Paroles et traduction The Animals - Don't Bring Me Down - Live 1966
When
you
complain,
and
criticize
Когда
ты
жалуешься
и
критикуешь.
I
feel
I'm
nothing
in
your
eyes
Я
чувствую,
что
я
ничто
в
твоих
глазах.
It
makes
me
feel
like
giving
up
От
этого
мне
хочется
сдаться.
Because
my
best
just
ain't
good
enough
Потому
что
моего
лучшего
просто
недостаточно.
Girl
I
want
to
provide
for
you
Девочка,
я
хочу
обеспечить
тебя.
And
do
all
the
things
you
want
me
to
И
делай
все,
что
ты
хочешь
от
меня.
Oh,
oh
no,
don't
bring
me
down
О,
О
нет,
не
сбивай
меня
с
ног.
I'm
begin'
you
darlin'
Я
начинаю,
дорогая.
Oh,
oh
no,
don't
bring
me
down
О,
О
нет,
не
сбивай
меня
с
ног.
Sacrifices
how
we
make
Жертвы,
которые
мы
приносим,
I'm
ready
to
give,
as
well
as
take
я
готов
отдать,
а
также
принять.
One
thing
I
need
is
your
respect
Единственное,
что
мне
нужно-это
твое
уважение.
One
thing
I
can't
take
is
your
neglect
Одна
вещь,
которую
я
не
могу
принять-это
твое
пренебрежение.
More
than
anything
I
need
your
love
Больше
всего
мне
нужна
твоя
любовь.
Then
troubles
are
easy
to
rise
above
Тогда
проблемы
легко
подняться
выше.
Don't
bring
me
down
Не
сбивай
меня
с
ног.
Oh
no,
no,
no
О,
Нет,
нет,
нет.
Don't
bring
me
down
Не
сбивай
меня
с
ног.
You
complain,
and
criticize
Ты
жалуешься
и
критикуешь.
I
feel
I'm
nothing
in
your
eyes
Я
чувствую,
что
я
ничто
в
твоих
глазах.
It
makes
me
feel
like
giving
up
От
этого
мне
хочется
сдаться.
Because
my
best
just
ain't
good
enough
Потому
что
моего
лучшего
просто
недостаточно.
Girl
I
want
to
provide
for
you
Девочка,
я
хочу
обеспечить
тебя.
And
do
all
the
things
you
want
me
to
И
делай
все,
что
ты
хочешь
от
меня.
Oh,
oh
no,
don't
bring
me
down
О,
О
нет,
не
сбивай
меня
с
ног.
No,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
Oh,
oh
no,
don't
bring
me
down
О,
О
нет,
не
сбивай
меня
Oh
baby,
baby
С
ног,
О,
детка,
детка.
Don't
hurt
me
Не
делай
мне
больно.
(I
need
you)
(Ты
нужна
мне)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.