Paroles et traduction The Animals - I Can't Believe It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Can't Believe It
Не могу поверить
Why
am
I
lonely,
why
do
I
cry,
Почему
я
одинок,
почему
я
плачу,
Am
I
gonna
be
a
lonely
one
till
the
day
that
I
die?
Неужели
я
буду
одиноким
до
самой
смерти?
Yes,
you
don't
be
there
while
I
sit
here
alone,
Да,
тебя
нет
рядом,
пока
я
сижу
здесь
один,
I
can't
believe
my
eyes,
you've
up
and
gone
Не
могу
поверить
своим
глазам,
ты
взяла
и
ушла.
I
get
so
weary,
weary
and
blue,
Мне
так
тоскливо,
тоскливо
и
грустно,
When
I
think
about
the
good
times
that
we
two
once
knew
Когда
я
думаю
о
тех
хороших
временах,
что
мы
когда-то
знали.
You,
you
know
the
reason
why
I
sit
here
alone,
Ты,
ты
знаешь,
почему
я
сижу
здесь
один,
I
can't
believe
my
eyes,
you've
up
and
gone.
Не
могу
поверить
своим
глазам,
ты
взяла
и
ушла.
Once
I
have
you
here
beside
me,
Когда-то
ты
была
рядом
со
мной,
When
I
had
you
here
beside
me
I
had
your
love
to
guide
me,
Когда
ты
была
рядом,
твоя
любовь
вела
меня,
And
nothing,
no
nothing,
no
nothing,
you
don't
know
but
from
now
on.
И
ничего,
ничего,
ничего,
ты
не
знаешь,
но
отныне...
Lord
I
get
so
weary,
lonely
and
blue
Господи,
мне
так
тоскливо,
одиноко
и
грустно,
When
I
think
about
the
good
times,
baby,
we
once
knew.
Когда
я
думаю
о
тех
хороших
временах,
детка,
что
мы
когда-то
знали.
You,
you
know
the
reason
why
I
sit
here
alone,
Ты,
ты
знаешь,
почему
я
сижу
здесь
один,
I
can't
believe
my
yes,
you've
up
and
gone
Не
могу
поверить,
да,
ты
взяла
и
ушла.
All
right
babe...
Хорошо,
детка...
Once
I
had
you
here
beside
me,
Когда-то
ты
была
рядом
со
мной,
When
I
had
you
here
beside
me,
Когда
ты
была
рядом
со
мной,
I
had
your
love
to
guide
me
and
nothing,
no
nothing,
no
nothing
could
go
wrong,
yeah
Твоя
любовь
вела
меня,
и
ничто,
ничто,
ничто
не
могло
пойти
не
так,
да.
Lord
I
get
so
weary,
lonely
and
blue
Господи,
мне
так
тоскливо,
одиноко
и
грустно,
I
keep
on
remembering
little
things,
baby,
that
we
used
to
do.
Я
продолжаю
вспоминать
мелочи,
детка,
которые
мы
делали
вместе.
You
know
the
reason
you
were
my
lonely
one,
Ты
знаешь,
почему
ты
была
моей
единственной,
I
can't
believe
my
eyes,
you've
up
and
gone.
Не
могу
поверить
своим
глазам,
ты
взяла
и
ушла.
I
can't
believe
what
I'm
seeing
babe,
Не
могу
поверить
своим
глазам,
детка,
Everything
in
between
me
and
you
Всему,
что
было
между
мной
и
тобой.
You
walked
out
of
my
door,
Ты
вышла
за
мою
дверь,
Bye
bye
baby...
Прощай,
детка...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Burdon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.