Paroles et traduction The Animals - I Can't Believe It
Why
am
I
lonely,
why
do
I
cry,
Почему
я
одинок,
почему
я
плачу?
Am
I
gonna
be
a
lonely
one
till
the
day
that
I
die?
Неужели
я
буду
одинок
до
самой
смерти?
Yes,
you
don't
be
there
while
I
sit
here
alone,
Да,
тебя
там
не
будет,
пока
я
сижу
здесь
один.
I
can't
believe
my
eyes,
you've
up
and
gone
Я
не
могу
поверить
своим
глазам,
ты
встал
и
ушел.
I
get
so
weary,
weary
and
blue,
Я
становлюсь
такой
усталой,
усталой
и
грустной.
When
I
think
about
the
good
times
that
we
two
once
knew
Когда
я
думаю
о
хороших
временах,
которые
мы
когда-то
знали.
You,
you
know
the
reason
why
I
sit
here
alone,
Ты,
ты
знаешь,
почему
я
сижу
здесь
один.
I
can't
believe
my
eyes,
you've
up
and
gone.
Я
не
верю
своим
глазам,
ты
встал
и
ушел.
Once
I
have
you
here
beside
me,
Когда-то
ты
был
здесь,
рядом
со
мной,
When
I
had
you
here
beside
me
I
had
your
love
to
guide
me,
Когда
ты
был
здесь,
рядом
со
мной,
твоя
любовь
вела
меня.
And
nothing,
no
nothing,
no
nothing,
you
don't
know
but
from
now
on.
И
ничего,
Ничего,
ничего,
ты
не
знаешь,
но
с
этого
момента.
Lord
I
get
so
weary,
lonely
and
blue
Господи,
я
становлюсь
такой
усталой,
одинокой
и
печальной.
When
I
think
about
the
good
times,
baby,
we
once
knew.
Когда
я
думаю
о
хороших
временах,
детка,
мы
когда-то
были
знакомы.
You,
you
know
the
reason
why
I
sit
here
alone,
Ты,
ты
знаешь,
почему
я
сижу
здесь
один.
I
can't
believe
my
yes,
you've
up
and
gone
Я
не
могу
поверить
своему
"да",
ты
встал
и
ушел.
All
right
babe...
Ладно,
детка...
Once
I
had
you
here
beside
me,
Когда-то
ты
был
здесь,
рядом
со
мной,
When
I
had
you
here
beside
me,
Когда
ты
был
здесь,
рядом
со
мной,
I
had
your
love
to
guide
me
and
nothing,
no
nothing,
no
nothing
could
go
wrong,
yeah
Твоя
любовь
вела
меня,
и
ничто,
ничто,
ничто
не
могло
пойти
не
так,
да
Lord
I
get
so
weary,
lonely
and
blue
Господи,
я
становлюсь
такой
усталой,
одинокой
и
печальной.
I
keep
on
remembering
little
things,
baby,
that
we
used
to
do.
Я
продолжаю
вспоминать
мелочи,
детка,
которые
мы
когда-то
делали.
You
know
the
reason
you
were
my
lonely
one,
Ты
знаешь,
почему
ты
была
моей
одинокой.
I
can't
believe
my
eyes,
you've
up
and
gone.
Я
не
верю
своим
глазам,
ты
встал
и
ушел.
I
can't
believe
what
I'm
seeing
babe,
Я
не
могу
поверить
в
то,
что
вижу,
детка.
Everything
in
between
me
and
you
Все,
что
между
мной
и
тобой.
You
walked
out
of
my
door,
Ты
вышел
из
моей
двери.
Bye
bye
baby...
Прощай,
детка...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Burdon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.