Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Story of Bo Diddley
История Бо Диддли
Now
listen
here
to
the
story
of
bo
diddley
А
теперь,
дорогая,
послушай
историю
Бо
Диддли,
The
rock
′n
roll
scene
in
general
рок-н-ролльной
сцены
в
целом.
Bo
diddley
was
born
ellis
mcdaniels
Бо
Диддли
родился
Эллисом
Макдэниелсом
In
a
place
called
mccoom
в
местечке
под
названием
Маккум
In
mississippi
about
1926
в
Миссисипи,
примерно
в
1926
году.
He
moved
to
chicago
about
1938
Он
переехал
в
Чикаго
около
1938
года,
Where
his
name
was
eventually
changed
to
bo
diddley
где
его
имя
в
итоге
сменили
на
Бо
Диддли.
He
practised
the
guitar
every
day
and
sometimes
into
the
night
Он
упражнялся
на
гитаре
каждый
день,
а
иногда
и
всю
ночь
напролет,
'Till
his
papa′s
hair
began
to
turn
white
пока
волосы
его
отца
не
начали
седеть.
His
pa
said
"son,
listen
here,
i
know"
Его
отец
сказал:
"Сынок,
послушай,
я
понимаю,"
"You
can
stay
but,
uh,
that
guitar's
just
got
to
go"
"ты
можешь
остаться,
но,
э-э,
эта
гитара
должна
уйти."
So
he
pulled
his
hat
down
over
his
eyes
Поэтому
он
натянул
шляпу
на
глаза
And
headed
on
out
for
them
western
skies
и
отправился
на
запад.
I
think
bob
dylan
said
that
Кажется,
Боб
Дилан
говорил,
что
He
hit
new
york
city
он
добрался
до
Нью-Йорка.
He
began
to
play
the
apollo
in
harlem
Он
начал
играть
в
театре
"Аполло"
в
Гарлеме.
Good
scene
there
Хорошее
там
местечко.
Everybody
raved
Все
были
в
восторге.
One
day,
one
night
Однажды,
одной
ночью,
Came
a
cadillac,
four
headlights
подъехал
"Кадиллак"
с
четырьмя
фарами.
Came
a
man
with
a
big
long
fat
cigar
Вышел
мужчина
с
большой
толстой
сигарой
He
said
"come
here
son,
i'm
going
to
make
you
a
star"
и
сказал:
"Иди
сюда,
сынок,
я
сделаю
из
тебя
звезду."
Bo
diddley
said
"uh,
what′s
in
it
for
me?"
Бо
Диддли
спросил:
"Э-э,
а
что
мне
за
это
будет?"
The
man
said
"uh,
shut
your
mouth
son
and
play
the
guitar"
Мужчина
сказал:
"Э-э,
заткнись,
сынок,
и
играй
на
гитаре,
"And
you
just
wait
and
see"
и
сам
все
увидишь."
Well,
bo
made
it,
he
made
it
real
big
Ну,
Бо
добился
успеха,
он
стал
очень
известным,
And
so
did
the
rest
of
the
rock
′n
roll
scene
along
with
him
как
и
вся
остальная
рок-н-ролльная
сцена
вместе
с
ним.
And
a
white
guy
called
johnny
otis
took
bo
diddley's
rhythm
А
белый
парень
по
имени
Джонни
Отис
взял
ритм
Бо
Диддли
And
changed
into
hand
jive
и
превратил
его
в
хэнд-джайв.
And
it
went
like
this:
И
это
звучало
так:
In
a
little
old
country
town
one
day
Однажды
в
маленьком
старом
городке
A
little
old
country
man
begin
to
play
Маленький
старый
деревенский
мужичок
начал
играть.
Had
two
guitars
and
a
beat-up
saxophone
У
него
было
две
гитары
и
потрепанный
саксофон,
When
the
drummer
said?
those
cats
begin
to?
Когда
барабанщик
сказал...
эти
коты
начали?..
Oh
baby,
oooo
we
oh
oh
О,
детка,
ооо,
мы,
о-о
Oooo
la
la
that
rock
′n
roll
Ооо,
ля-ля,
этот
рок-н-ролл.
You
hear
me,
oooo
we
oh
oh
Слышишь
меня,
ооо,
мы,
о-о
Oooo
la
la
that
rock
'n
roll
Ооо,
ля-ля,
этот
рок-н-ролл.
Then
the
u.s.
music
scene,
there
was
big
changes
made
Потом
на
американской
музыкальной
сцене
произошли
большие
перемены
Due
to
circumstances
beyond
our
control
вследствие
обстоятельств,
неподвластных
нашему
контролю,
Such
as
payola
таких
как
пайола.
The
rock
′n
roll
scene
died
after
two
years
of
solid
rock
Рок-н-ролльная
сцена
умерла
после
двух
лет
настоящего
рока.
You
got
discs
like,
uh:
Появились
пластинки
вроде,
э-э:
Take
good
care
of
my
baby
Береги
мою
малышку,
Please
don't
ever
make
her
blue
Пожалуйста,
никогда
не
огорчай
ее
And
so
forth
и
так
далее.
About,
uh,
one
year
later
Примерно,
э-э,
год
спустя
In
a
place
called
liverpool
in
england
в
местечке
под
названием
Ливерпуль
в
Англии
Uh,
four
young
guys
with
mop
haircuts
э-э,
четверо
молодых
парней
со
стрижками
"под
горшок"
Begin
to
sing
stuff
like,
uh:
начали
петь
что-то
вроде,
э-э:
It′s
been
a
hard
day's
night
Это
был
тяжелый
рабочий
день,
And
i've
been
workin′
like
a
dog
и
я
работал
как
собака
A
place
called
richmond
in
surrey
В
местечке
под
названием
Ричмонд
в
графстве
Суррей,
Way
down
in
the
deep
south
на
самом
юге,
Where
the
guys
had
long
hair
down
their
backs
sang:
где
у
парней
были
длинные
волосы
до
спины,
пели:
I
wanna
be
your
lover
baby
Я
хочу
быть
твоим
любовником,
детка,
I
wanna
be
your
man,
yeah
Я
хочу
быть
твоим
мужчиной,
да
And
all
that
jazz
и
все
такое
прочее.
Well
we
been
doin′
this
number
"bo
diddley"
Ну,
мы
играем
эту
песню
"Бо
Диддли"
For
quite
some
time
now
уже
довольно
давно.
Bo
diddley
visited
this
country
last
year
Бо
Диддли
посетил
нашу
страну
в
прошлом
году,
And
we
were
playin'
the
club
a-go-go
in
newcastle,
our
home
town
и
мы
играли
в
клубе
"А-Го-Го"
в
Ньюкасле,
нашем
родном
городе.
And
the
doors
opened
one
night
И
однажды
вечером
двери
открылись,
And
to
our
surprise
in
walked
the
man
himself,
bo
diddley
и,
к
нашему
удивлению,
вошел
сам
Бо
Диддли.
Along
with
him
was,
uh,
jerome
green,
his
maraca
man
Вместе
с
ним
были,
э-э,
Джером
Грин,
его
маракасчик,
And
the
dutchess,
his
gorgeous
sister
и
Датчесс,
его
великолепная
сестра.
Now
we′re
doin',
uh,
we′re
doin'
this
number
Так
вот,
мы
играем,
э-э,
мы
играем
эту
песню,
Along
with
them
came
rolling
stones
and
the
mersey
beats
а
вместе
с
ними
пришли
Rolling
Stones
и
Merseybeats.
They′re
all
standin'
around
diggin'
it
Они
все
стояли
вокруг
и
слушали.
And
i
overheard
bo
diddley
talkin′
И
я
случайно
услышал,
как
говорит
Бо
Диддли.
He
turned
around
to
jerome
green,
he
said
Он
повернулся
к
Джерому
Грину
и
сказал:
"Hey
jerome.
what
do
you
think
of
these
guys
doin
our,
our
material?"
"Эй,
Джером.
Что
ты
думаешь
об
этих
парнях,
играющих
наш,
наш
материал?"
Jerome
said
"uh,
where′s
the
bar,
man.
please
show
me
to
the
bar."
Джером
сказал:
"Э-э,
где
бар,
чувак?
Пожалуйста,
покажи
мне,
где
бар."
He
turned
around
to
the
dutchess
and
he
said
Он
повернулся
к
Датчесс
и
сказал:
"Hey
dutch.
what
do
you
think
of
these
young
guys
doin'
our
material?"
"Эй,
Датч.
Что
ты
думаешь
об
этих
молодых
парнях,
играющих
наш
материал?"
She
said
ah,
"i
don′t
know.
i
only
came
across
here
to
see
the
Она
сказала:
"Ах,
не
знаю.
Я
приехала
сюда
только
для
того,
чтобы
увидеть
Changin'
of
the
guards
and
all
that
jazz."
смену
караула
и
все
такое
прочее."
But
bo
diddley
looked
up
at
me
and
he
said,
uh
Но
Бо
Диддли
посмотрел
на
меня
и
сказал,
э-э,
With
half-closed
eyes
and
a
smile
прищурившись
и
улыбнувшись,
He
said
"man".
took
off
his
glasses.
he
said
"man"
он
сказал:
"Чувак,"
снял
очки,
и
сказал:
"Чувак,"
"That
sure
is
the
biggest
load
of
rubbish
ever
heard
in
my
life"
"Это,
конечно,
самая
большая
куча
мусора,
которую
я
когда-либо
слышал
в
своей
жизни."
Hey
bo
diddley
(hey,
bo
diddley)
Эй,
Бо
Диддли
(эй,
Бо
Диддли)
Oh
bo
diddley
(hey,
bo
diddley)
О,
Бо
Диддли
(эй,
Бо
Диддли)
Yeah
bo
diddley
(hey,
bo
diddley)
Да,
Бо
Диддли
(эй,
Бо
Диддли)
Oh
bo
diddley
(hey,
bo
diddley)
О,
Бо
Диддли
(эй,
Бо
Диддли)
Yeah
bo
diddley
(hey,
bo
diddley)
Да,
Бо
Диддли
(эй,
Бо
Диддли)
Oh
bo
diddley
(hey,
bo
diddley)
О,
Бо
Диддли
(эй,
Бо
Диддли)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ellas Mcdaniel, Eric Burdon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.