The Animals - Story of Bo Diddley - traduction des paroles en russe

Story of Bo Diddley - The Animalstraduction en russe




Story of Bo Diddley
История Бо Диддли
Now listen here to the story of bo diddley
А теперь, дорогая, послушай историю Бо Диддли,
The rock ′n roll scene in general
рок-н-ролльной сцены в целом.
Bo diddley was born ellis mcdaniels
Бо Диддли родился Эллисом Макдэниелсом
In a place called mccoom
в местечке под названием Маккум
In mississippi about 1926
в Миссисипи, примерно в 1926 году.
He moved to chicago about 1938
Он переехал в Чикаго около 1938 года,
Where his name was eventually changed to bo diddley
где его имя в итоге сменили на Бо Диддли.
He practised the guitar every day and sometimes into the night
Он упражнялся на гитаре каждый день, а иногда и всю ночь напролет,
'Till his papa′s hair began to turn white
пока волосы его отца не начали седеть.
His pa said "son, listen here, i know"
Его отец сказал: "Сынок, послушай, я понимаю,"
"You can stay but, uh, that guitar's just got to go"
"ты можешь остаться, но, э-э, эта гитара должна уйти."
So he pulled his hat down over his eyes
Поэтому он натянул шляпу на глаза
And headed on out for them western skies
и отправился на запад.
I think bob dylan said that
Кажется, Боб Дилан говорил, что
He hit new york city
он добрался до Нью-Йорка.
He began to play the apollo in harlem
Он начал играть в театре "Аполло" в Гарлеме.
Good scene there
Хорошее там местечко.
Everybody raved
Все были в восторге.
One day, one night
Однажды, одной ночью,
Came a cadillac, four headlights
подъехал "Кадиллак" с четырьмя фарами.
Came a man with a big long fat cigar
Вышел мужчина с большой толстой сигарой
He said "come here son, i'm going to make you a star"
и сказал: "Иди сюда, сынок, я сделаю из тебя звезду."
Bo diddley said "uh, what′s in it for me?"
Бо Диддли спросил: "Э-э, а что мне за это будет?"
The man said "uh, shut your mouth son and play the guitar"
Мужчина сказал: "Э-э, заткнись, сынок, и играй на гитаре,
"And you just wait and see"
и сам все увидишь."
Well, bo made it, he made it real big
Ну, Бо добился успеха, он стал очень известным,
And so did the rest of the rock ′n roll scene along with him
как и вся остальная рок-н-ролльная сцена вместе с ним.
And a white guy called johnny otis took bo diddley's rhythm
А белый парень по имени Джонни Отис взял ритм Бо Диддли
And changed into hand jive
и превратил его в хэнд-джайв.
And it went like this:
И это звучало так:
In a little old country town one day
Однажды в маленьком старом городке
A little old country man begin to play
Маленький старый деревенский мужичок начал играть.
Had two guitars and a beat-up saxophone
У него было две гитары и потрепанный саксофон,
When the drummer said? those cats begin to?
Когда барабанщик сказал... эти коты начали?..
Oh baby, oooo we oh oh
О, детка, ооо, мы, о-о
Oooo la la that rock ′n roll
Ооо, ля-ля, этот рок-н-ролл.
You hear me, oooo we oh oh
Слышишь меня, ооо, мы, о-о
Oooo la la that rock 'n roll
Ооо, ля-ля, этот рок-н-ролл.
Then the u.s. music scene, there was big changes made
Потом на американской музыкальной сцене произошли большие перемены
Due to circumstances beyond our control
вследствие обстоятельств, неподвластных нашему контролю,
Such as payola
таких как пайола.
The rock ′n roll scene died after two years of solid rock
Рок-н-ролльная сцена умерла после двух лет настоящего рока.
You got discs like, uh:
Появились пластинки вроде, э-э:
Take good care of my baby
Береги мою малышку,
Please don't ever make her blue
Пожалуйста, никогда не огорчай ее
And so forth
и так далее.
About, uh, one year later
Примерно, э-э, год спустя
In a place called liverpool in england
в местечке под названием Ливерпуль в Англии
Uh, four young guys with mop haircuts
э-э, четверо молодых парней со стрижками "под горшок"
Begin to sing stuff like, uh:
начали петь что-то вроде, э-э:
It′s been a hard day's night
Это был тяжелый рабочий день,
And i've been workin′ like a dog
и я работал как собака
And so on
и так далее.
A place called richmond in surrey
В местечке под названием Ричмонд в графстве Суррей,
Way down in the deep south
на самом юге,
Where the guys had long hair down their backs sang:
где у парней были длинные волосы до спины, пели:
I wanna be your lover baby
Я хочу быть твоим любовником, детка,
I wanna be your man, yeah
Я хочу быть твоим мужчиной, да
And all that jazz
и все такое прочее.
Well we been doin′ this number "bo diddley"
Ну, мы играем эту песню "Бо Диддли"
For quite some time now
уже довольно давно.
Bo diddley visited this country last year
Бо Диддли посетил нашу страну в прошлом году,
And we were playin' the club a-go-go in newcastle, our home town
и мы играли в клубе "А-Го-Го" в Ньюкасле, нашем родном городе.
And the doors opened one night
И однажды вечером двери открылись,
And to our surprise in walked the man himself, bo diddley
и, к нашему удивлению, вошел сам Бо Диддли.
Along with him was, uh, jerome green, his maraca man
Вместе с ним были, э-э, Джером Грин, его маракасчик,
And the dutchess, his gorgeous sister
и Датчесс, его великолепная сестра.
Now we′re doin', uh, we′re doin' this number
Так вот, мы играем, э-э, мы играем эту песню,
Along with them came rolling stones and the mersey beats
а вместе с ними пришли Rolling Stones и Merseybeats.
They′re all standin' around diggin' it
Они все стояли вокруг и слушали.
And i overheard bo diddley talkin′
И я случайно услышал, как говорит Бо Диддли.
He turned around to jerome green, he said
Он повернулся к Джерому Грину и сказал:
"Hey jerome. what do you think of these guys doin our, our material?"
"Эй, Джером. Что ты думаешь об этих парнях, играющих наш, наш материал?"
Jerome said "uh, where′s the bar, man. please show me to the bar."
Джером сказал: "Э-э, где бар, чувак? Пожалуйста, покажи мне, где бар."
He turned around to the dutchess and he said
Он повернулся к Датчесс и сказал:
"Hey dutch. what do you think of these young guys doin' our material?"
"Эй, Датч. Что ты думаешь об этих молодых парнях, играющих наш материал?"
She said ah, "i don′t know. i only came across here to see the
Она сказала: "Ах, не знаю. Я приехала сюда только для того, чтобы увидеть
Changin' of the guards and all that jazz."
смену караула и все такое прочее."
But bo diddley looked up at me and he said, uh
Но Бо Диддли посмотрел на меня и сказал, э-э,
With half-closed eyes and a smile
прищурившись и улыбнувшись,
He said "man". took off his glasses. he said "man"
он сказал: "Чувак," снял очки, и сказал: "Чувак,"
"That sure is the biggest load of rubbish ever heard in my life"
"Это, конечно, самая большая куча мусора, которую я когда-либо слышал в своей жизни."
Hey bo diddley (hey, bo diddley)
Эй, Бо Диддли (эй, Бо Диддли)
Oh bo diddley (hey, bo diddley)
О, Бо Диддли (эй, Бо Диддли)
Yeah bo diddley (hey, bo diddley)
Да, Бо Диддли (эй, Бо Диддли)
Oh bo diddley (hey, bo diddley)
О, Бо Диддли (эй, Бо Диддли)
Yeah bo diddley (hey, bo diddley)
Да, Бо Диддли (эй, Бо Диддли)
Oh bo diddley (hey, bo diddley)
О, Бо Диддли (эй, Бо Диддли)





Writer(s): Ellas Mcdaniel, Eric Burdon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.