Paroles et traduction The Animals - That Ain't Where It's At
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That Ain't Where It's At
Это не то, что нужно
If
you
have
a
look
around
you
Если
ты
осмотришься
вокруг,
Can
you
see
a
smiling
face?
Видишь
ли
ты
улыбающееся
лицо?
All
the
people
that
surround
you
Все
люди,
что
окружают
тебя,
No
one′s
laughing
anyplace
Никто
нигде
не
смеется.
Everybody's
runnin
scared
Все
бегут
в
страхе
Of
the
things
they
haven′t
dared
От
того,
на
что
не
осмелились.
Those
who
try
get
stoned
Те,
кто
пытаются,
обкуриваются,
And
those
who
don't
get
fat
А
те,
кто
не
пытаются,
жиреют.
Well
that
ain't
where
it′s
at
Ну,
это
не
то,
что
нужно.
It′s
a
brighter
world
outside
you
Снаружи
мир
ярче,
милая,
And
it's
time
you
realized
И
тебе
пора
это
понять.
There
ain′t
nothin
gonna
hide
you
Ничто
не
сможет
спрятать
тебя,
Ain't
no
use
in
your
disguise
Нет
смысла
в
твоей
маскировке.
Your
mind
is
where
it
builds
В
твоем
разуме
строится
All
the
things
you
really
feel
Все
то,
что
ты
на
самом
деле
чувствуешь.
Gving
up
the
game
will
knock
you
flat
Отказ
от
игры
собьет
тебя
с
ног,
But
that
ain′t
where
it's
at
Но
это
не
то,
что
нужно.
Baby
get
straight
Детка,
возьми
себя
в
руки,
While
you
got
the
time
Пока
у
тебя
есть
время.
Things
that
you
hate
Вещи,
которые
ты
ненавидишь,
They
ain′t
worth
a
dime
Они
не
стоят
и
ломаного
гроша.
Don't
you
know
that
bein
happy
ain't
no
crime
Разве
ты
не
знаешь,
что
быть
счастливой
— не
преступление?
Hear
the
sound
of
singin′
Услышь
звук
пения,
Won′t
you
open
up
your
ears
Не
откроешь
ли
ты
свои
уши?
All
the
fire
alarms
are
ringin
Все
пожарные
сирены
воют,
Cause
we're
burnin
up
with
fears
Потому
что
мы
сгораем
от
страхов.
If
you
really
wana
live
Если
ты
действительно
хочешь
жить,
It′s
yourself
you
must
forgive
Ты
должна
простить
себя.
Don't
depend
on
someone
else
Не
надейся
на
кого-то
другого,
To
fit
your
hat
Чтобы
он
подобрал
тебе
шляпу.
Cause
that
ain′t
where
it's
at
Потому
что
это
не
то,
что
нужно.
I
said
that
ain′t
where
it's
at
Я
сказал,
что
это
не
то,
что
нужно.
And
you
know
И
ты
знаешь.
And
it's
the
truth
И
это
правда.
That
ain′t
where
it′s
at.
Это
не
то,
что
нужно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin Seigel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.