The Animals - That Ain't Where It's At - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Animals - That Ain't Where It's At




That Ain't Where It's At
Это не то, что нужно
If you have a look around you
Если ты осмотришься вокруг,
Can you see a smiling face?
Видишь ли ты улыбающееся лицо?
All the people that surround you
Все люди, что окружают тебя,
No one′s laughing anyplace
Никто нигде не смеется.
Everybody's runnin scared
Все бегут в страхе
Of the things they haven′t dared
От того, на что не осмелились.
Those who try get stoned
Те, кто пытаются, обкуриваются,
And those who don't get fat
А те, кто не пытаются, жиреют.
Well that ain't where it′s at
Ну, это не то, что нужно.
It′s a brighter world outside you
Снаружи мир ярче, милая,
And it's time you realized
И тебе пора это понять.
There ain′t nothin gonna hide you
Ничто не сможет спрятать тебя,
Ain't no use in your disguise
Нет смысла в твоей маскировке.
Your mind is where it builds
В твоем разуме строится
All the things you really feel
Все то, что ты на самом деле чувствуешь.
Gving up the game will knock you flat
Отказ от игры собьет тебя с ног,
But that ain′t where it's at
Но это не то, что нужно.
No no
Нет, нет.
Baby get straight
Детка, возьми себя в руки,
While you got the time
Пока у тебя есть время.
Things that you hate
Вещи, которые ты ненавидишь,
They ain′t worth a dime
Они не стоят и ломаного гроша.
Don't you know that bein happy ain't no crime
Разве ты не знаешь, что быть счастливой не преступление?
Hear the sound of singin′
Услышь звук пения,
Won′t you open up your ears
Не откроешь ли ты свои уши?
All the fire alarms are ringin
Все пожарные сирены воют,
Cause we're burnin up with fears
Потому что мы сгораем от страхов.
If you really wana live
Если ты действительно хочешь жить,
It′s yourself you must forgive
Ты должна простить себя.
Don't depend on someone else
Не надейся на кого-то другого,
To fit your hat
Чтобы он подобрал тебе шляпу.
Cause that ain′t where it's at
Потому что это не то, что нужно.
No no
Нет, нет.
I said that ain′t where it's at
Я сказал, что это не то, что нужно.
And you know
И ты знаешь.
And it's the truth
И это правда.
That ain′t where it′s at.
Это не то, что нужно.





Writer(s): Martin Seigel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.