The Animals - The Girl Can't Help It (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Animals - The Girl Can't Help It (Remastered)




The Girl Can't Help It (Remastered)
Эта девушка ничего не может с собой поделать (Remastered)
(She can′t help it, the girl can't help it)
(Она ничего не может с собой поделать, эта девушка ничего не может с собой поделать)
She walks by, the men folk stand in rows
Когда она проходит мимо, мужчины выстраиваются в ряды
(She can′t help it, the girl can't help it)
(Она ничего не может с собой поделать, эта девушка ничего не может с собой поделать)
She winks her eye, the bread slice turn to toast
Она подмигивает, и ломтики хлеба превращаются в тосты
(She can't help it, the girl can′t help it)
(Она ничего не может с собой поделать, эта девушка ничего не может с собой поделать)
She′s got a lot of what they call the most
У нее есть все то, что они называют самым лучшим
(She can't help it, the girl can′t help it)
(Она ничего не может с собой поделать, эта девушка ничего не может с собой поделать)
The girl can't help it she was born to please
Эта девушка ничего не может с собой поделать, она рождена, чтобы нравиться
(She can′t help it, the girl can't help it)
(Она ничего не может с собой поделать, эта девушка ничего не может с собой поделать)
And if I go to her on my bended knees
И если я подойду к ней на коленях
(She can′t help it, the girl can't help it)
(Она ничего не может с собой поделать, эта девушка ничего не может с собой поделать)
'Cause I′m hopin′ obviously
Потому что я надеюсь, очевидно,
That someday her answer will be
Что однажды ее ответом будет
The girl can't help it ′cause she's in love with me
Эта девушка ничего не может с собой поделать, потому что она влюблена в меня
(She can′t help it, the girl can't help it)
(Она ничего не может с собой поделать, эта девушка ничего не может с собой поделать)
She′ll mess around with every mother's son
Она заигрывает с каждым встречным
(She can't help it, the girl can′t help it)
(Она ничего не может с собой поделать, эта девушка ничего не может с собой поделать)
If I give her good loving she says "baby well done"
Если я хорошо с ней обращаюсь, она говорит: "Детка, молодец!"
(She can′t help it, the girl can't help it)
(Она ничего не может с собой поделать, эта девушка ничего не может с собой поделать)
She′d make my grandpa feel like twenty-one
Она заставит моего дедушку почувствовать себя двадцатиоднолетним
(She can't help it, the girl can′t help it)
(Она ничего не может с собой поделать, эта девушка ничего не может с собой поделать)
The girl can't help it she was born to please
Эта девушка ничего не может с собой поделать, она рождена, чтобы нравиться
(She can′t help it, the girl can't help it)
(Она ничего не может с собой поделать, эта девушка ничего не может с собой поделать)
And if I go to her on my bended knees
И если я подойду к ней на коленях
(She can't help it, the girl can′t help it)
(Она ничего не может с собой поделать, эта девушка ничего не может с собой поделать)
′Cause I'm hopin′ obviously
Потому что я надеюсь, очевидно,
That someday her answer will be
Что однажды ее ответом будет
The girl can't help it ′cause she's in love with me
Эта девушка ничего не может с собой поделать, потому что она влюблена в меня
(She can′t help it, the girl can't help it) awh!
(Она ничего не может с собой поделать, эта девушка ничего не может с собой поделать) ох!
(She can't help it, the girl can′t help it) (6)
(Она ничего не может с собой поделать, эта девушка ничего не может с собой поделать) (6)
She walks by, the men folk stand and gawp
Когда она проходит мимо, мужчины замирают и глазеют
(She can′t help it, the girl can't help it)
(Она ничего не может с собой поделать, эта девушка ничего не может с собой поделать)
She′s got a lot of what they call the most
У нее есть все то, что они называют самым лучшим
(She can't help it, the girl can′t help it)
(Она ничего не может с собой поделать, эта девушка ничего не может с собой поделать)
She can wink her eye and the bread slice turn to toast
Она может подмигнуть, и ломтики хлеба превратятся в тосты
(She can't help it, the girl can′t help it)
(Она ничего не может с собой поделать, эта девушка ничего не может с собой поделать)
The girl can't help it she was born to please
Эта девушка ничего не может с собой поделать, она рождена, чтобы нравиться
(She can't help it, the girl can′t help it)
(Она ничего не может с собой поделать, эта девушка ничего не может с собой поделать)
And if I go to her on my bended knees
И если я подойду к ней на коленях
(She can′t help it, the girl can't help it)
(Она ничего не может с собой поделать, эта девушка ничего не может с собой поделать)
′Cause I'm hopin′ obviously
Потому что я надеюсь, очевидно,
That someday her answer will be
Что однажды ее ответом будет
The girl can't help it ′cause she's in love with me
Эта девушка ничего не может с собой поделать, потому что она влюблена в меня
(She can't help it, the girl can′t help it)
(Она ничего не может с собой поделать, эта девушка ничего не может с собой поделать)





Writer(s): Bobby Troup


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.