The Animals - The Girl Can't Help It - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Animals - The Girl Can't Help It




The Girl Can't Help It
Эта девчонка ничего не может с собой поделать
She walks by, the men folk stand in rows
Она проходит мимо, мужчины выстраиваются в ряды
(She can't help it, the girl can't help it)
(Она ничего не может с собой поделать, девчонка ничего не может с собой поделать)
She winks her eye, the bread slice turn to toast
Она подмигивает, и ломтики хлеба превращаются в тосты
(She can't help it, the girl can't help it)
(Она ничего не может с собой поделать, девчонка ничего не может с собой поделать)
She's got a lot of what they call the most
У нее есть всё то, что они называют самым лучшим
(She can't help it, the girl can't help it)
(Она ничего не может с собой поделать, девчонка ничего не может с собой поделать)
The girl can't help it she was born to please
Эта девчонка ничего не может с собой поделать, она рождена, чтобы нравиться
(She can't help it, the girl can't help it)
(Она ничего не может с собой поделать, девчонка ничего не может с собой поделать)
And if I go to her on my bended knees
И если я встану перед ней на колени
(She can't help it, the girl can't help it)
(Она ничего не может с собой поделать, девчонка ничего не может с собой поделать)
'Cause I'm hopin' obviously
Потому что я, очевидно, надеюсь
That someday her answer will be
Что однажды ее ответом будет
The girl can't help it 'cause she's in love with me
Эта девчонка ничего не может с собой поделать, потому что она влюблена в меня
(She can't help it, the girl can't help it)
(Она ничего не может с собой поделать, девчонка ничего не может с собой поделать)
She'll mess around with every mother's son
Она заигрывает с каждым сыном своей матери
(She can't help it, the girl can't help it)
(Она ничего не может с собой поделать, девчонка ничего не может с собой поделать)
If I give her good loving she says "baby well done"
Если я хорошо с ней обращаюсь, она говорит: "детка, молодец"
(She can't help it, the girl can't help it)
(Она ничего не может с собой поделать, девчонка ничего не может с собой поделать)
She'd make my grandpa feel like twenty-one
Она заставила бы моего дедушку почувствовать себя двадцатиоднолетним
(She can't help it, the girl can't help it)
(Она ничего не может с собой поделать, девчонка ничего не может с собой поделать)
The girl can't help it she was born to please
Эта девчонка ничего не может с собой поделать, она рождена, чтобы нравиться
(She can't help it, the girl can't help it)
(Она ничего не может с собой поделать, девчонка ничего не может с собой поделать)
And if I go to her on my bended knees
И если я встану перед ней на колени
(She can't help it, the girl can't help it)
(Она ничего не может с собой поделать, девчонка ничего не может с собой поделать)
'Cause I'm hopin' obviously
Потому что я, очевидно, надеюсь
That someday her answer will be
Что однажды ее ответом будет
The girl can't help it 'cause she's in love with me
Эта девчонка ничего не может с собой поделать, потому что она влюблена в меня
(She can't help it, the girl can't help it) awh!
(Она ничего не может с собой поделать, девчонка ничего не может с собой поделать) ох!
(She can't help it, the girl can't help it)
(Она ничего не может с собой поделать, девчонка ничего не может с собой поделать)
(She can't help it, the girl can't help it)
(Она ничего не может с собой поделать, девчонка ничего не может с собой поделать)
(She can't help it, the girl can't help it)
(Она ничего не может с собой поделать, девчонка ничего не может с собой поделать)
(She can't help it, the girl can't help it)
(Она ничего не может с собой поделать, девчонка ничего не может с собой поделать)
(She can't help it, the girl can't help it)
(Она ничего не может с собой поделать, девчонка ничего не может с собой поделать)
(She can't help it, the girl can't help it)
(Она ничего не может с собой поделать, девчонка ничего не может с собой поделать)
She walks by, the men folk stand and gawp
Она проходит мимо, мужчины замирают и глазеют
She's got a lot of what they call the most
У нее есть всё то, что они называют самым лучшим
She can wink her eye and the bread slice turn to toast
Она может подмигнуть, и ломтики хлеба превратятся в тосты
(She can't help it, the girl can't help it)
(Она ничего не может с собой поделать, девчонка ничего не может с собой поделать)
The girl can't help it she was born to please
Эта девчонка ничего не может с собой поделать, она рождена, чтобы нравиться
(She can't help it, the girl can't help it)
(Она ничего не может с собой поделать, девчонка ничего не может с собой поделать)
And if I go to her on my bended knees
И если я встану перед ней на колени
(She can't help it, the girl can't help it)
(Она ничего не может с собой поделать, девчонка ничего не может с собой поделать)
'Cause I'm hopin' obviously
Потому что я, очевидно, надеюсь
That someday her answer will be
Что однажды ее ответом будет
The girl can't help it 'cause she's in love with me
Эта девчонка ничего не может с собой поделать, потому что она влюблена в меня
(She can't help it, the girl can't help it)
(Она ничего не может с собой поделать, девчонка ничего не может с собой поделать)





Writer(s): Bobby Troup


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.