The Animals - We Gotta Get Out Of This Place - US Single Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Animals - We Gotta Get Out Of This Place - US Single Version




We Gotta Get Out Of This Place - US Single Version
Нам нужно выбраться из этого места - версия сингла для США
In this dirty old part of the city
В этой грязной старой части города,
Where the sun refused to shine
Где солнце отказывается светить,
People tell me there ain′t no use in tryin'
Люди говорят мне, что нет смысла пытаться.
Now, my girl, you′re so young and pretty
Теперь, моя девочка, ты такая молодая и красивая,
And one thing I know is true
И я точно знаю одно,
You'll be dead before your time is due, I know
Ты умрешь раньше времени, я знаю.
Watch my daddy in bed a-dyin'
Видел, как мой отец умирал в постели,
Watched his hair been turnin′ grey, yeah
Видел, как его волосы седели, да,
He′s been workin' and slavin′ his life away
Он работал и вкалывал всю свою жизнь.
Oh yes, I know it
О да, я знаю это.
(Yeah!) He's been workin′ so hard
(Да!) Он так усердно работал,
(Yeah!) I've been workin′ too, baby
(Да!) Я тоже работал, детка,
(Yeah!) Every night and day
(Да!) Каждый день и ночь.
(Yeah, yeah, yeah, yeah!)
(Да, да, да, да!)
We gotta get out of this place
Мы должны выбраться из этого места,
If it's the last thing we ever do
Даже если это последнее, что мы сделаем.
We gotta get out of this place
Мы должны выбраться из этого места,
'Cause, girl, there′s a better life for me and you
Потому что, девочка, есть лучшая жизнь для меня и тебя.
Now, my girl, you′re so young and pretty
Теперь, моя девочка, ты такая молодая и красивая,
And one thing I know is true, yeah
И я точно знаю одно, да,
You'll be dead before your time is due, I know it
Ты умрешь раньше времени, я знаю это.
Watch my daddy in bed a-dyin′
Видел, как мой отец умирал в постели,
Watched his hair been turnin' grey, yeah
Видел, как его волосы седели, да,
He′s been workin' and slavin′ his life away
Он работал и вкалывал всю свою жизнь.
I know he's been workin' so hard
Я знаю, он так усердно работал.
(Yeah!) I′ve been workin′ too, baby
(Да!) Я тоже работал, детка,
(Yeah!) Every day, baby
(Да!) Каждый день, детка,
(Yeah!) Oh!
(Да!) О!
(Yeah, yeah, yeah, yeah!)
(Да, да, да, да!)
We gotta get out of this place
Мы должны выбраться из этого места,
If it's the last thing we ever do
Даже если это последнее, что мы сделаем.
We gotta get out of this place
Мы должны выбраться из этого места,
Girl, there′s a better life for me and you
Девочка, есть лучшая жизнь для меня и тебя.
Somewhere, baby, somehow I know it
Где-то, детка, как-то я знаю это.
We gotta get out of this place
Мы должны выбраться из этого места,
If it's the last thing we ever do
Даже если это последнее, что мы сделаем.
We gotta get out of this place
Мы должны выбраться из этого места,
Girl, there′s a better life for me and you
Девочка, есть лучшая жизнь для меня и тебя.
Believe me, baby, I know it, baby
Поверь мне, детка, я знаю это, детка,
You know it too
Ты тоже это знаешь.





Writer(s): Barry Mann, Cynthia Weil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.