Animatori - Anđeli Nas Zovu Da Im Skinemo Krila - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Animatori - Anđeli Nas Zovu Da Im Skinemo Krila




Anđeli Nas Zovu Da Im Skinemo Krila
Angels Are Calling Us to Remove Their Wings
Zgodne cure se spuštaju kroz grad
Pretty girls are descending through the city
Kaži tko, kaži tko može htjeti nešto drugo
Tell me who, tell me who could possibly want something else
Sjedimo i gledamo u njih
We're sitting and watching them
Kaži tko, kaži tko može htjeti nešto drugo
Tell me who, tell me who could possibly want something else
Sunce nas zove da priđemo bliže
The sun is calling us to come closer
Anđeli nas zovu da im skinemo krila
Angels are calling us to remove their wings
Za to ne treba ti valjani razlog
You don't need a valid reason for that
Za to ne trebaju filozofije
You don't need philosophies for that
One hoće isto što i mi
They want the same thing we do
One hoće isto što i mi
They want the same thing we do
La, la, la, la, la, la, i - la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, and - la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
Sjedimo i pijemo, a noć pada
We're sitting and drinking, and the night is falling
Tko, kaži tko može htjeti nešto drugo
Who, tell me who could possibly want something else
Mislimo da nismo dosta dobri
We think we're not good enough
Ali tko, ali tko može reći nam to?
But who, but who could tell us that?
Mjesec nas zove da priđemo bliže
The moon is calling us to come closer
Anđeli nas zovu da im skinemo krila
Angels are calling us to remove their wings
Za to ne treba ti valjani razlog
You don't need a valid reason for that
Za to ne trebaju filozofije
You don't need philosophies for that
One hoće isto što i mi
They want the same thing we do
One hoće isto što i mi
They want the same thing we do
La, la, la, la, la, la, i - la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, and - la, la, la, la
La, la la, la, la
La, la la, la, la
I - la, la, la, la, la, i - la, la, la, la
And - la, la, la, la, la, and - la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
Mjesec nas zove da priđemo bliže
The moon is calling us to come closer
Anđeli nas zovu da im skinemo krila
Angels are calling us to remove their wings
Za to ne treba ti valjani razlog
You don't need a valid reason for that
Za to ne trebaju filozofije
You don't need philosophies for that
One hoće isto što i mi
They want the same thing we do
One hoće isto što i mi
They want the same thing we do
Jer one hoće isto što i mi
After all, they want the same thing we do
One hoće isto što i mi
They want the same thing we do
La, la, la, la, la, la, i - la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, and - la, la, la, la
La, la la, la, la
La, la la, la, la
I - la, la, la, la, la, i - la, la, la, la
And - la, la, la, la, la, and - la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
(E-e, e-e, e-e) La, la, la, la
(Uh-uh, uh-uh, uh-uh) La, la, la, la
La, la la, la, la
La, la la, la, la
La, la, la, la, la, i - la, la, la, la
La, la, la, la, la, and - la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la, i - la, la, la, la
La, la, la, la, la, and - la, la, la, la
La, la la, la, la
La, la la, la, la
La, la, la, la, la, i - la, la, la, la
La, la, la, la, la, and - la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la





Writer(s): Kresimir Blazevic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.