Paroles et traduction The Antlers - Epilogue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
am
falling
from
the
ceiling
into
bed
beside
you
Я
падаю
с
потолка
в
кровать
рядом
с
тобой
I'm
screaming,
shoving
you
to
try
to
wake
you
up
Я
кричу,
толкаю
тебя,
пытаясь
разбудить
And
like
before
И
как
прежде
You′ve
got
no
interest
in
the
life
you
live
when
you're
awake
Тебе
нет
дела
до
жизни,
которой
ты
живешь
наяву
Your
dreams
still
follow
storylines
Твои
сны
всё
ещё
следуют
сюжетным
линиям
Like
fictions
you
would
make
Как
выдуманные
тобой
истории
So
I
lie
down
against
your
back
Поэтому
я
ложусь
к
тебе
на
спину
Until
we're
both
back
in
the
hospital
Пока
мы
оба
снова
не
оказываемся
в
больнице
But
now
it′s
not
a
cancer
ward
Но
теперь
это
не
онкологическое
отделение
We′re
sleeping
in
the
morgue
Мы
спим
в
морге
Men
and
women
in
blue
and
white
Мужчины
и
женщины
в
синем
и
белом
They
are
singing
all
around
you
Они
поют
вокруг
тебя
With
heavy
shovels
holding
earth
С
тяжёлыми
лопатами,
полными
земли
You're
being
buried
to
your
neck
Тебя
закапывают
по
шею
In
that
hospital
bed
В
той
больничной
койке
Being
buried
quite
alive
now
Заживо
хоронят
тебя
сейчас
I′m
trying
to
dig
you
out
Я
пытаюсь
тебя
откопать
But
all
you
want
is
to
be
buried
there
together
Но
ты
только
и
хочешь,
чтобы
нас
похоронили
там
вместе
You're
screaming
Ты
кричишь
And
hurting
me
И
делаешь
мне
больно
And
then
smiling
А
потом
улыбаешься
I′ve
woken
up,
I'm
in
our
bed
Я
проснулся,
я
в
нашей
кровати
But
there′s
no
breathing
body
there
beside
me
Но
рядом
со
мной
нет
дышащего
тела
Someone
must
have
taken
you
while
I
was
stuck
asleep
Кто-то,
должно
быть,
забрал
тебя,
пока
я
спал
But
I
know
better
as
my
eyes
adjust
Но
я
понимаю
всё
лучше,
когда
мои
глаза
привыкают
к
темноте
You've
been
gone
for
quite
awhile
now
Тебя
уже
давно
нет
And
I
don't
work
there
in
the
hospital
И
я
больше
не
работаю
в
больнице
They
had
to
let
me
go
Меня
уволили
When
I
try
to
move
my
arms
sometimes
Когда
я
пытаюсь
пошевелить
руками
They
weigh
too
much
to
lift
Они
слишком
тяжёлые,
чтобы
их
поднять
I
think
you
buried
me
awake
Думаю,
ты
похоронила
меня
заживо
My
one
and
only
parting
gift
Мой
единственный
прощальный
подарок
But
you
return
to
me
at
night
Но
ты
возвращаешься
ко
мне
по
ночам
Just
when
I
think
I
may
have
fallen
asleep
Как
раз
когда
я
думаю,
что,
возможно,
заснул
Your
face
is
up
against
mine
Твоё
лицо
прямо
передо
мной
And
I′m
too
terrified
to
speak
И
мне
слишком
страшно
говорить
You′re
screaming
Ты
кричишь
And
hurting
me
И
делаешь
мне
больно
And
then
smiling
А
потом
улыбаешься
You're
screaming
Ты
кричишь
And
hurting
me
И
делаешь
мне
больно
And
then
smiling
А
потом
улыбаешься
You′re
screaming
Ты
кричишь
And
hurting
me
И
делаешь
мне
больно
And
then
smiling
А
потом
улыбаешься
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Joseph Silberman
Album
Hospice
date de sortie
23-06-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.