Paroles et traduction The Antlers - Refuge
When
you
lift
me
out
of
me...
Когда
ты
вытащишь
меня
из
себя...
When
you
lift
me
out
of
me
will
I
know
when
I've
changed?
Когда
ты
вытащишь
меня
из
себя,
узнаю
ли
я,
что
изменился?
And
when
you
bring
me
back
to
me,
will
you
bring
me
back
to
me,
un-estranged?
И
когда
ты
вернешь
меня
к
себе,
вернешь
ли
ты
меня
к
себе,
не
отчужденного?
Man,
you're
already
home
and
you
don't
even
know
it
Чувак,
ты
уже
дома
и
даже
не
подозреваешь
об
этом.
You
have
a
room
you
can
return
to,
and
you'll
never
outgrow
it
У
тебя
есть
комната,
в
которую
ты
можешь
вернуться,
и
ты
никогда
не
перерастешь
ее.
See,
you're
already
home
when
you
don't
know
where
to
find
it
Видишь
ли,
ты
уже
дома,
хотя
не
знаешь,
где
его
найти.
It's
not
our
house
that
we
remember
Это
не
наш
дом
который
мы
помним
It's
a
feeling
outside
it
when
everyone's
gone
but
we
leave
all
the
lights
on
anyway
Это
чувство
снаружи
когда
все
уходят
но
мы
все
равно
оставляем
свет
включенным
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cicci Darby Austin, Lerner Michael Jay, Silberman Peter Joseph
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.