Paroles et traduction The Apples In Stereo - No One in the World
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No One in the World
Никого на свете
I
don't
know,
I
don't
know,
I
don't
know
Я
не
знаю,
я
не
знаю,
я
не
знаю,
I
don't
know
what
to
say
Что
и
сказать,
When
you
go,
when
you
go,
when
you
go
Когда
ты
уходишь,
когда
ты
уходишь,
когда
ты
уходишь
And
you
look
at
me
that
away
И
смотришь
ты
на
меня
вот
так.
I
don't
mind,
I
don't
mind,
I
don't
mind
Я
не
против,
я
не
против,
я
не
против,
If
you
think
into
my
eyes
Если
думаешь,
глядя
в
мои
глаза,
There's
a
line,
there's
a
line,
there's
a
line
Что
есть
черта,
что
есть
черта,
что
есть
черта,
That
I
will
not
trivialize
Которую
я
не
буду
преступать.
I
gotta
tell
you
Я
должен
сказать
тебе,
Oh,
oh,
oh,
there's
no
one
in
the
world
О,
о,
о,
нет
никого
на
свете
Oh,
oh,
oh,
like
my
littel
girl
О,
о,
о,
как
моя
малышка.
I
gotta
tell
you
Я
должен
сказать
тебе,
Oh,
oh,
oh,
there's
no
one
in
the
world
О,
о,
о,
нет
никого
на
свете
Oh,
oh,
oh,
like
my
littel
girl
О,
о,
о,
как
моя
малышка.
Like
my
littel
girl
Как
моя
малышка
Like
my
littel
girl
Как
моя
малышка
Uh,
like
my
littel
girl
Э,
как
моя
малышка.
It's
alright,
it's
alright,
it's
alright
Всё
в
порядке,
всё
в
порядке,
всё
в
порядке,
If
you
wish
to
socialize
(it's
alright,
it's
alright,
it's
alright)
Если
хочешь
пообщаться
(всё
в
порядке,
всё
в
порядке,
всё
в
порядке).
You're
so
nice,
you're
so
nice,
you're
so
nice
Ты
такая
милая,
ты
такая
милая,
ты
такая
милая
And
you
seem
so
saferless
(you're
so
nice,
you're
so
nice,
you're
so
nice)
И
кажешься
такой
беззащитной
(ты
такая
милая,
ты
такая
милая,
ты
такая
милая).
In
another
life,
in
another
life,
in
another
life
В
другой
жизни,
в
другой
жизни,
в
другой
жизни
Maybe
you'll
sit
by
my
side
(in
another
life,
in
another
life,
in
another
life)
Может
быть,
ты
будешь
сидеть
рядом
со
мной
(в
другой
жизни,
в
другой
жизни,
в
другой
жизни).
Not
tonight,
not
tonight,
not
tonight
Не
сегодня
вечером,
не
сегодня
вечером,
не
сегодня
вечером,
'Cause
it
keeps
me
satisfied
(not
tonight,
not
tonight,
not
tonight)
Потому
что
это
приносит
мне
удовлетворение
(не
сегодня
вечером,
не
сегодня
вечером,
не
сегодня
вечером).
I
gotta
tell
you
Я
должен
сказать
тебе,
Oh,
oh,
oh,
there's
no
one
in
the
world
(there's
no
one
in
the
world)
О,
о,
о,
нет
никого
на
свете
(нет
никого
на
свете)
Oh,
oh,
oh,
like
my
littel
girl
(like
my
littel
girl)
О,
о,
о,
как
моя
малышка
(как
моя
малышка).
I
gotta
tell
you
Я
должен
сказать
тебе,
Oh,
oh,
oh,
there's
no
one
in
the
world
(there's
no
one
in
the
world)
О,
о,
о,
нет
никого
на
свете
(нет
никого
на
свете)
Oh,
oh,
oh,
like
my
littel
girl
О,
о,
о,
как
моя
малышка.
Like
my
littel
girl
Как
моя
малышка
Like
my
littel
girl
Как
моя
малышка
Uh,
like
my
littel
girl
Э,
как
моя
малышка.
I
don't
know,
I
don't
know,
I
don't
know
Я
не
знаю,
я
не
знаю,
я
не
знаю,
I
don't
know
what
to
say
(I
don't
know,
I
don't
know,
I
don't
know)
Что
и
сказать
(я
не
знаю,
я
не
знаю,
я
не
знаю),
When
you
go,
when
you
go,
when
you
go
Когда
ты
уходишь,
когда
ты
уходишь,
когда
ты
уходишь
And
you
look
at
me
that
away
(when
you
go,
when
you
go,
when
you
go)
И
смотришь
ты
на
меня
вот
так
(когда
ты
уходишь,
когда
ты
уходишь,
когда
ты
уходишь).
In
another
life,
in
another
life,
in
another
life
В
другой
жизни,
в
другой
жизни,
в
другой
жизни
Maybe
you'll
sit
by
my
side
(in
another
life,
in
another
life,
in
another
life)
Может
быть,
ты
будешь
сидеть
рядом
со
мной
(в
другой
жизни,
в
другой
жизни,
в
другой
жизни).
Not
tonight,
not
tonight,
not
tonight
Не
сегодня
вечером,
не
сегодня
вечером,
не
сегодня
вечером,
'Cause
it
keeps
me
satisfied
(right)
Потому
что
это
приносит
мне
удовлетворение
(верно).
I
gotta
tell
you
Я
должен
сказать
тебе,
Oh,
oh,
oh,
there's
no
one
in
the
world
(there's
no
one
in
the
world)
О,
о,
о,
нет
никого
на
свете
(нет
никого
на
свете)
Oh,
oh,
oh,
like
my
littel
girl
(like
my
littel
girl)
О,
о,
о,
как
моя
малышка
(как
моя
малышка).
I
gotta
tell
you
Я
должен
сказать
тебе,
Oh,
oh,
oh,
there's
no
one
in
the
world
(there's
no
one
in
the
world)
О,
о,
о,
нет
никого
на
свете
(нет
никого
на
свете)
Oh,
oh,
oh,
like
my
littel
girl
О,
о,
о,
как
моя
малышка.
Like
my
littel
girl
Как
моя
малышка
Like
my
littel
girl
Как
моя
малышка
Uh,
like
my
littel
girl
Э,
как
моя
малышка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Schneider
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.