The Apples In Stereo - Rocket Pad - traduction des paroles en allemand

Rocket Pad - The Apples In Stereotraduction en allemand




Rocket Pad
Startrampe
Calling all the kids in the city
Rufe alle Kinder in der Stadt
Come around, check out our pad
Kommt herbei, schaut euch unsere Bude an
We'll be in the house getting ready
Wir werden im Haus sein und uns vorbereiten
It's better than the place we had
Sie ist besser als der Ort, den wir hatten
Here, the drums don't sound so bad
Hier klingt das Schlagzeug nicht so schlecht
Calling all the kids in the city
Rufe alle Kinder in der Stadt
Find the room that spins around
Findet den Raum, der sich dreht
You'll step inside-out into orbit
Ihr werdet von innen nach außen in die Umlaufbahn treten
As the place lifts off the ground
Während der Ort vom Boden abhebt
Into space without a sound
Ins All, ohne einen Laut
Oh, I know you're gonna love it
Oh, ich weiß, du wirst es lieben
Oh, I know you're gonna flip out
Oh, ich weiß, du wirst ausflippen
I feel so at home in orbit
Ich fühle mich so zuhause im Orbit
Oh, our own rocket ship!
Oh, unser eigenes Raketenschiff!
Calling all the kids in the country
Rufe alle Kinder auf dem Land
Come along and hear us play
Kommt herbei und hört uns spielen
Jump the fence, come on, Jack, be nimble
Springt über den Zaun, komm schon, Jack, sei flink
Meet you in the field today
Treffe euch heute auf dem Feld
Pick you up, up, and away
Hole euch ab, hoch, und davon
(CHORUS)
(REFRAIN)
(CHORUS)
(REFRAIN)
Calling all the kids in America
Rufe alle Kinder in Amerika
Bring along your moms and dads
Bringt eure Mütter und Väter mit
They still love to turn up the stereo
Sie lieben es immer noch, die Stereoanlage aufzudrehen
Think about the fun they had
Denk daran, welchen Spaß sie hatten
And did the kids turn out so bad?
Und sind die Kinder so schlecht geraten?
Calling all the kids in the city
Rufe alle Kinder in der Stadt
Calling all the kids in the country
Rufe alle Kinder auf dem Land
Calling all the kids in America
Rufe alle Kinder in Amerika
In the city...
In der Stadt...
In the country...
Auf dem Land...
In the city...
In der Stadt...
In the country...
Auf dem Land...
Calling all the kids in America...
Rufe alle Kinder in Amerika...





Writer(s): Robert Schneider


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.