The Aquadolls - Girl Riot - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Aquadolls - Girl Riot




I'm not afraid of consequences.
Я не боюсь последствий.
I've gotta do what I gotta do.
Я должен сделать то,что должен.
Ain't no time for your disrespecting.
Сейчас не время для твоего неуважения.
I've got nothing to lose.
Мне нечего терять.
I fight my own battles, baby.
Я веду свои собственные битвы, детка.
And I'm gonna start a war against you.
И я собираюсь начать войну против тебя.
Whatchu gonna do about it, baby?
Что ты собираешься с этим делать, детка?
Stand back and watch me make my move!
Отойди и Смотри, Как я делаю свой ход!
I'll start a riot!
Я устрою бунт!
(GIRL RIOT!)
(Девичий бунт! )
I'm not gonna stay quiet!
Я не собираюсь молчать!
(GIRL RIOT!)
(Девичий бунт!)
You mess with me, I'm gonna fight it!
Ты связываешься со мной, я буду бороться с этим!
(GIRL RIOT!)
(ДЕВИЧИЙ БУНТ!)
Yeah, I'm gonna start a riot!
Да, я собираюсь устроить бунт!
(GIRL RIOT!)
(Девичий бунт!)
Yeah
Да
I am Miss Independent,
Я Мисс Независимость.
Burning fire inside of me.
Горящий огонь внутри меня.
All the females gather 'round.
Все женщины собираются вокруг.
Be the change you want to see.
Стань той переменой, которую ты хочешь увидеть.
I fight my own battles, baby.
Я веду свои собственные битвы, детка.
And I'm gonna start a war against you.
И я собираюсь начать войну против тебя.
Whatchu gonna do about it, baby?
Что ты собираешься с этим делать, детка?
Stand back and watch me make my move!
Отойди и Смотри, Как я делаю свой ход!
I'll start a riot!
Я устрою бунт!
(GIRL RIOT!)
(Девичий бунт! )
I'm not gonna stay quiet!
Я не собираюсь молчать!
(GIRL RIOT!)
(Девичий бунт!)
You mess with me, I'm gonna fight it!
Ты связываешься со мной, я буду бороться с этим!
(GIRL RIOT!)
(ДЕВИЧИЙ БУНТ!)
Yeah, I'm gonna start a riot!
Да, я собираюсь устроить бунт!
(GIRL RIOT!)
(Девичий бунт!)
Yeah
Да
I fight my own battles, baby.
Я веду свои собственные битвы, детка.
And I'm gonna start a war against you.
И я собираюсь начать войну против тебя.
Whatchu gonna about it, baby?
Что ты собираешься делать, детка?
Stand back and watch me make my move!
Отойди и Смотри, Как я делаю свой ход!
I'll start a riot!
Я устрою бунт!
(GIRL RIOT!)
(Девичий бунт! )
I'm not gonna stay quiet!
Я не собираюсь молчать!
(GIRL RIOT!)
(Девичий бунт!)
You mess with me, I'm gonna fight it!
Ты связываешься со мной, я буду бороться с этим!
(GIRL RIOT!)
(Девичий бунт!)
I'm gonna start a riot!
Я собираюсь устроить бунт!
(GIRL RIOT!)
(Девичий бунт!)
I'm gonna start a riot!
Я собираюсь устроить бунт!
(GIRL RIOT!)
(Девичий бунт! )
I'm not gonna stay quiet!
Я не собираюсь молчать!
(GIRL RIOT!)
(Девичий бунт!)
You mess with me, I'm gonna fight it!
Ты связываешься со мной, я буду бороться с этим!
(GIRL RIOT!)
(ДЕВИЧИЙ БУНТ!)
Yeah, I'm gonna start a riot!
Да, я собираюсь устроить бунт!
(GIRL RIOT!)
(ДЕВИЧИЙ БУНТ!)
Yeah!
Да!





Writer(s): aaron greene


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.