Paroles et traduction The Arian Band - Nagoo
یادته
حرفای
اولمونو؟
Ты
помнишь
наши
слова?
همه
ش
از
یکی
شدن
بود
و
بس
Все
это
было
от
одного
и
только
از
رفتن
تا
آخر
خط
و
От
перехода
к
линии
и
...
با
همدیگه
رسیدن
بود
و
بس
Все
сходилось,
и
этого
было
достаточно.
حرف
دلامونو
میرسوندیم
Мы
будем
говорить
от
всего
сердца.
به
خدایی
که
خالق
عشقه
Бог,
создавший
любовь.
می
خواستیم
اون
هم
صدایی
باشیم
Мы
тоже
хотели
быть
этим
голосом.
که
تا
ابد
عاشق
عشقه
Кто
любит
любовь
вечно
نه،
نه،
نگو
Нет,
нет,
нет,
не
говори.
دیگه
نگو،
نگو
راهی
واسه
من
و
تو
نمونده
Не
говори,
что
у
нас
с
тобой
нет
выхода.
نه،
نه،
نگو
Нет,
нет,
нет,
не
говори.
دیگه
نگو
ما
رو
غم
به
آخر
خط
رسونده
Не
говори
нам,
что
горе
привело
нас
в
тупик.
نه،
نه،
نگو
Нет,
нет,
нет,
не
говори.
دیگه
نگو،
نگو
با
هم
زندگی
جهنمه
Не
говори
мне,
что
жизнь-это
ад.
نه،
نه،
نگو
Нет,
нет,
нет,
не
говори.
دیگه
نگو
که
جدایی
تموم
شدن
غمه
Не
говори
мне,
что
наш
разрыв
закончился.
ولی
دیدی
از
یادمون
رفت
Но,
видишь
ли,
мы
забыли.
قول
و
قرار
عاشقونه
Обещание
Любви
حالا
حرفمون
فقط
اینه
Вот
и
все.
کی
باید
بره
Кто
должен
идти
حالا
من
موندم
و
شبای
بی
تو
Теперь
я
остаюсь
и
шабайе
пока
حالا
تو
موندی
و
غم
تنهایی
Теперь
ты
остаешься
и
печаль
одна.
منم
و
عطر
تو
و
خاطره
ها
Это
я,
твои
духи
и
воспоминания.
تو
و
اشک
و
سکوت
و
بی
صدایی
Ты
и
слезы
и
тишина
и
тишина
اینجا
منم
دلتنگ
دیدنت
Здесь
я
скучаю
по
тебе
اونجا
تو
پشیمون
و
غم
زده
Вот
ты
извиняешься
خودت
ببین
لجبازیمون
چه
طور
Посмотрите
сами,
как
мы
упрямы.
بین
من
و
تو
رو
بهم
زده
Между
нами.
نه،
نه،
نگو
Нет,
нет,
нет,
не
говори.
دیگه
نگو،
نگو
راهی
واسه
من
و
تو
نمونده
Не
говори,
что
у
нас
с
тобой
нет
выхода.
نه،
نه،
نگو
Нет,
нет,
нет,
не
говори.
دیگه
نگو
ما
رو
غم
به
آخر
خط
رسونده
Не
говори
нам,
что
горе
привело
нас
в
тупик.
نه،
نه،
نگو
(نه،
نگو،
نگو)
Нет,
нет,
нет,
не
говори
(Нет,
не
говори,
не
говори).
دیگه
نگو،
نگو
با
هم
زندگی
جهنمه
(نگو،
نگو)
Не
говори,
что
совместная
жизнь-это
ад.
نه،
نه،
نگو
(نه،
نگو،
نگو)
Нет,
нет,
нет,
не
говори
(Нет,
не
говори,
не
говори).
دیگه
نگو
که
جدایی
تموم
شدن
غمه
(نگو)
Не
говори,
что
расставание
закончилось.
که
جدایی
تموم
شدن
غمه
Что
разлука
окончена
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Payam Salehi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.