Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cherish (Remastered Version)
Лелей (ремастированная версия)
Cherish
is
the
word
I
use
to
describe
Лелею
- это
слово,
которым
я
бы
описал
All
the
feeling
that
I
have
Все
те
чувства,
что
я
к
тебе
питаю,
Hiding
here
for
you
inside
Скрывая
их
внутри
себя.
You
don't
know
how
many
times
Ты
не
знаешь,
сколько
раз
I've
wished
that
I
had
told
you
Я
желал
сказать
тебе,
You
don't
know
how
many
times
Ты
не
знаешь,
сколько
раз
I've
wished
that
I
could
hold
you
Я
желал
обнять
тебя,
You
don't
know
how
many
times
Ты
не
знаешь,
сколько
раз
I've
wished
that
I
could
Я
желал
Mold
you
into
someone
who
could
Превратить
тебя
в
ту,
что
бы
могла
Cherish
me
as
much
as
I
cherish
you
Лелеять
меня
так
же,
как
лелею
тебя
я.
Perish
is
the
word
that
more
than
applies
Рушатся
- это
слово,
которое
больше
подходит
To
the
hope
in
my
heart
each
time
I
realize
К
надежде
в
моем
сердце,
когда
я
понимаю,
That
I
am
not
gonna
be
the
one
Что
не
стану
тем,
To
share
your
dreams
С
кем
ты
разделишь
свои
мечты,
That
I
am
not
gonna
be
the
one
Что
не
стану
тем,
To
share
your
schemes
С
кем
ты
разделишь
свои
планы,
That
I
am
not
gonna
be
the
one
to
share
what
Что
не
стану
тем,
с
кем
ты
разделишь
то,
что,
Seems
to
be
the
life
that
you
could
Кажется,
и
есть
та
жизнь,
которую
ты
могла
бы
Cherish
as
much
as
I
do
yours
Лелеять
так
же,
как
я
лелею
свою.
Oh
I'm
beginning
to
think
that
man
has
never
found
О,
я
начинаю
думать,
что
мужчина
не
нашел
The
words
that
could
make
you
want
me
Те
слова,
что
смогли
бы
заставить
тебя
захотеть
меня,
That
have
the
right
amount
of
letters
В
которых
было
бы
нужное
количество
букв,
Just
the
right
sound
Нужное
звучание,
That
could
make
you
hear,
make
you
see
Которые
смогли
бы
заставить
тебя
услышать,
увидеть,
That
you
are
drivin'
me
out
of
my
mind
Что
ты
сводишь
меня
с
ума.
Oh,
I
could
say
I
need
you
О,
я
мог
бы
сказать,
что
нуждаюсь
в
тебе,
But
then
you'd
realize
Но
тогда
ты
бы
поняла,
That
I
want
you
Что
я
хочу
тебя,
Just
like
a
thousand
other
guys
Как
и
тысячи
других
парней,
Who'd
say
they
loved
you
Которые
говорили
бы,
что
любят
тебя,
With
all
the
rest
of
their
lies
Как
и
весь
остальной
их
обман,
When
all
they
wanted
Хотя
все,
чего
они
хотели,
Was
to
touch
your
face
your
hands
Это
прикоснуться
к
твоему
лицу,
рукам
And
gaze
into
your
eyes
И
заглянуть
в
твои
глаза.
Cherish
is
the
word
I
use
to
describe
Лелею
- это
слово,
которым
я
бы
описал
All
the
feeling
Все
те
чувства,
That
I
have
hiding
here
for
you
inside
Что
я
к
тебе
питаю,
скрывая
их
внутри
себя.
You
don't
know
how
many
times
Ты
не
знаешь,
сколько
раз
I've
wished
that
I
had
told
you
Я
желал
сказать
тебе,
You
don't
know
how
many
times
Ты
не
знаешь,
сколько
раз
I've
wished
that
I
could
hold
you
Я
желал
обнять
тебя,
You
don't
know
how
many
times
Ты
не
знаешь,
сколько
раз
I've
wished
that
I
could
Я
желал
Mold
you
into
someone
who
could
Превратить
тебя
в
ту,
что
бы
могла
Cherish
me
as
much
as
I
cherish
you
Лелеять
меня
так
же,
как
лелею
тебя
я.
Cherish
is
the
word
Лелею
- вот
это
слово.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Terry Kirkman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.