The Association - Pandora's Golden Heebbie Jeebies - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Association - Pandora's Golden Heebbie Jeebies




Pandora's Golden Heebbie Jeebies
Золотая хандра Пандоры
I have walked along the paths of dark and light
Я прошел путями тьмы и света,
And I have seen the sunrise and I've seen the night
Видел рассветы и видел ночь.
I've seen the calm before the storm and then the fight
Видел затишье перед бурей, а затем и бой.
And now I see the sparrows as they begin to fly
А теперь вижу воробьев, что начинают свой полет.
And all that's left for me to do is cry
И все, что мне осталось это плакать.
I've had my view of happiness and my view of despair
Я видел счастье и отчаяние,
I've cleaned out all the cobwebs and I've learned how to compare
Стер всю паутину и научился сравнивать.
I've seen all of the circles and I've had my last affair
Я прошел все круги и пережил свою последнюю интрижку.
And now I see the sparrows as they begin to fly
А теперь вижу воробьев, что начинают свой полет.
And all that's left for me to do is cry
И все, что мне осталось это плакать.
Thinking that I was lost
Я думал, что потерян,
Then finding the end
Но нашел конец
To all beginnings
Всем начинаниям.
Gave to me the key
Он дал мне ключ
Made of lead and gold
Из свинца и золота,
And freeing locks
Открывающий замки
Pandora's boxes
Ящиков Пандоры.
Devils are expended
Демоны повержены,
And I'm finally free
И я, наконец, свободен.
And when all the tears are finally cried
И когда все слезы будут выплаканы,
And I am finally clean inside
И я буду чист изнутри,
The gentle winds will come and they will dry my mind
Придет нежный ветер и высушит мой разум.
And I will see the sparrow that need no longer fly
И я увижу воробья, которому больше не нужно летать.
And all that will be left for me to do is die
И все, что мне останется это умереть.





Writer(s): Gary Alexander


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.