Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Six Man Band (Remastered Version)
Группа из шести человек (ремастированная версия)
Well,
I'm
a
day
at
a
time
Ну,
я
живу
одним
днем
I'm
a
day
at
a
time
Я
живу
одним
днем
Well,
I'm
a
seeker
and
knower
Ну,
я
искатель
и
знаток
In
a
six
man
mind
В
разуме
из
шести
человек
'Cause
I'm
a
travelin'
man
Потому
что
я
путешественник
Yes,
I'm
a
travelin'
man
Да,
я
путешественник
Well,
I'm
a
comer
and
a
goer
Ну,
я
прихожу
и
ухожу
In
a
six
man
band
В
группе
из
шести
человек
Well,
I'm
a
California
man,
my
instrument
in
hand
Ну,
я
калифорниец,
мой
инструмент
в
руке
I'm
electrified
Я
под
напряжением
On
a
fast
flyin'
trip,
dirty
laundry
in
my
grip
В
быстром
полете,
грязное
белье
в
моей
сумке
Mostly
drip-dry
В
основном,
не
требующее
глажки
We
got
the
seventeen
jewels
that
dictate
the
rules
У
нас
есть
семнадцать
камней,
которые
диктуют
правила
And
the
time
to
fly,
as
we're
passing
by
И
время
лететь,
пока
мы
проезжаем
мимо
We
just
got
the
time
to
say
hello,
and
then
a
fast
good-bye
У
нас
есть
только
время
поздороваться,
а
затем
быстро
попрощаться
I'm
a
travelin'
man
Я
путешественник
Yes,
I'm
a
travelin'
man
Да,
я
путешественник
Well,
I'm
a
comer
and
a
goer
Ну,
я
прихожу
и
ухожу
In
a
six
man
band
В
группе
из
шести
человек
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Terry Kirkman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.