Paroles et traduction The Astronomers - Hotel Rooms
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
out
of
service
я
был
выведен
из
строя
Look
in
the
mirror,
I'm
nervous
Посмотри
в
зеркало,
я
нервничаю
Now,
I'm
making
a
fuss
Теперь
я
поднимаю
шум
I
was
kind
of
tempted
Я
был
в
некотором
роде
искушен
Wanted
to
call
you
and
vent
it
Хотел
позвонить
тебе
и
высказать
свое
мнение
Like
it's
a
game
among
us
Как
будто
это
игра
среди
нас
I
was
on
the
fence,
but
now
Я
был
на
грани,
но
теперь
I
paint
it
white
to
pass
the
time
Я
рисую
его
в
белый
цвет,
чтобы
скоротать
время
I
hope
you
know
that
though
I'm
gone
Надеюсь,
ты
это
знаешь,
хотя
меня
уже
нет
I'll
be
alright,
text
you
goodnight,
I
Я
буду
в
порядке,
напишу
тебе
спокойной
ночи,
я
If
I
wasn't
in
Denver
Если
бы
я
не
был
в
Денвере
I
promise
I
would
be
there
Я
обещаю,
что
буду
там
You're
under
the
covers
Ты
под
одеялом
Listening
to
the
radio
Слушая
радио
While
I'm
in
my
hotel
room
(Пока
я
в
своем
гостиничном
номере)
(While
I'm
in
my
hotel
room)
(Пока
я
в
своем
гостиничном
номере)
(While
I'm
in
my
hotel
room)
(Пока
я
в
своем
гостиничном
номере)
"Was
I
out
of
focus?
Я
был
не
в
фокусе?
'Cause
I
rethought
all
of
my
motives
Потому
что
я
переосмыслил
все
свои
мотивы
Sometimes,
you
just
need
to
cry
Иногда
тебе
просто
нужно
поплакать
The
office
on
the
TV
Офис
по
телевизору
Has
got
me
all
acting
silly"
Из-за
этого
я
веду
себя
глупо
At
least,
that's
what
she
said
По
крайней
мере,
она
так
сказала
I
was
on
the
fence,
but
now
Я
был
на
грани,
но
теперь
I
paint
it
black,
never
come
back
Я
рисую
его
черным,
никогда
не
возвращаюсь
I
hope
you
know
that
though
I'm
gone
Надеюсь,
ты
это
знаешь,
хотя
меня
уже
нет
I'll
be
alright,
text
you
goodnight,
I
Я
буду
в
порядке,
напишу
тебе
спокойной
ночи,
я
If
I
wasn't
in
Denver
Если
бы
я
не
был
в
Денвере
I
promise
I
would
be
there
Я
обещаю,
что
буду
там
You're
under
the
covers
Ты
под
одеялом
Listening
to
the
radio
Слушая
радио
While
I'm
in
my
hotel
room
(Пока
я
в
своем
гостиничном
номере)
(While
I'm
in
my
hotel
room)
(Пока
я
в
своем
гостиничном
номере)
(While
I'm
in
my
hotel
room)
(Пока
я
в
своем
гостиничном
номере)
Callin'
from
out
of
town
Звоню
из
другого
города
Do
I
keep
missing
out?
Продолжаю
ли
я
что-то
упускать?
Part
of
me
that
wants
to
be
there,
but
I
can't
right
now
Часть
меня,
которая
хочет
быть
там,
но
сейчас
я
не
могу.
There's
room
here
on
my
bed
(Здесь,
на
моей
кровати,
есть
место)
Random
show
in
my
head
(Случайное
шоу
в
моей
голове)
Here
in
my
hotel
wishful
thinking
you
were
here
instead
Здесь,
в
моем
отеле,
думая,
что
вместо
этого
ты
был
здесь
Callin'
from
out
of
town
Звоню
из
другого
города
Do
I
keep
missing
out?
Продолжаю
ли
я
что-то
упускать?
The
part
of
me
that
wants
to
be
there,
but
I
can't
right
now
(Та
часть
меня,
которая
хочет
быть
там,
но
сейчас
я
не
могу)
There's
room
here
on
my
bed
(Здесь,
на
моей
кровати,
есть
место)
Random
show
in
my
head
(Случайное
шоу
в
моей
голове)
Here
in
my
hotel
wishful
thinking
you
were
here
instead
Здесь,
в
моем
отеле,
думая,
что
вместо
этого
ты
был
здесь
If
I
wasn't
in
Denver
Если
бы
я
не
был
в
Денвере
I
promise
I
would
be
there
Я
обещаю,
что
буду
там
You're
under
the
covers
Ты
под
одеялом
Listening
to
the
radio
Слушая
радио
While
I'm
in
my
hotel
room
(Пока
я
в
своем
гостиничном
номере)
(While
I'm
in
my
hotel
room)
(Пока
я
в
своем
гостиничном
номере)
(While
I'm
in
my
hotel
room)
(Пока
я
в
своем
гостиничном
номере)
(The
part
of
me
that
wants
to
be
there,
but
I
can't
right
now)
(Та
часть
меня,
которая
хочет
быть
там,
но
сейчас
я
не
могу)
(There's
room
here
on
my
bed)
(Здесь,
на
моей
кровати,
есть
место)
(Random
show
in
my
head)
(Случайное
шоу
в
моей
голове)
(While
I'm
in
my
hotel
room)
(Пока
я
в
своем
гостиничном
номере)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Stensland, Ben Baker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.