The Ataris - How I Spent My Summer Vacation - traduction des paroles en allemand

How I Spent My Summer Vacation - The Ataristraduction en allemand




How I Spent My Summer Vacation
Wie ich meine Sommerferien verbrachte
Got out of bed today.
Ich bin heute aus dem Bett gestiegen.
I'm alive, what can I say?
Lebendig, was soll ich sagen?
I'm really happy to be
Ich bin so glücklich, an einem Ort zu sein
Somewhere with someone who makes me happy
Mit jemandem, der mich glücklich macht
I took the bus downtown.
Ich fuhr mit dem Bus ins Zentrum.
All day long I walked around.
Lief den ganzen Tag umher.
I looked at all the sights
Ich sah mir alle Sehenswürdigkeiten an
And thought about how lucky I am now.
Und dachte daran, wie glücklich ich jetzt bin.
I was sick of feeling down
Ich war es leid, mich niedergeschlagen zu fühlen,
So I gave it all away.
Also gab ich alles auf.
2000 miles from all I know.
2000 Meilen von allem, was ich kenne.
And so much better off today.
Und heute geht es mir so viel besser.
I'm still waiting for the world
Ich warte immer noch darauf, dass die Welt
To come crashing down again.
Wieder zusammenbricht.
And I'm still waiting for someone
Und ich warte immer noch auf jemanden,
To call me up and tell me you're dead.
Der mich anruft und sagt, du bist tot.
Sometimes I wonder what was going through your head.
Manchmal frage ich mich, was dir durch den Kopf ging.
I don't know, But I won't go there again.
Ich weiß es nicht, aber ich gehe da nicht mehr hin.
You make me smile so wide
Du bringst mich zum Strahlen,
When I look into your eyes
Wenn ich dir tief in die Augen sehe.
When you're not around
Wenn du nicht hier bist,
You know you're somewhere stuck inside my mind.
Weißt du, dass du in meinem Kopf steckst.
So here I am today
Und hier stehe ich nun heute.
I was lost for 20 years
Ich war 20 Jahre lang verloren.
I found clarity
Ich fand Klarheit,
The day I took a chance
An dem Tag, an dem ich ein Risiko einging
And moved away
Und wegzog.
I was sick of feeling down
Ich war es leid, mich niedergeschlagen zu fühlen,
So I gave it all away.
Also gab ich alles auf.
2000 miles from all I know.
2000 Meilen von allem, was ich kenne.
And so much better off today.
Und heute geht es mir so viel besser.
But I'm still waiting for the world
Aber ich warte immer noch darauf, dass die Welt
To come crashing down again.
Wieder zusammenbricht.
I'm still waiting for someone
Ich warte immer noch auf jemanden,
To call me up and tell me You're dead.
Der mich anruft und sagt, du bist tot.
And sometimes I wonder what was going through your head.
Und manchmal frage ich mich, was dir durch den Kopf ging.
I don't know,
Ich weiß es nicht,
But I won't go there again
Aber ich gehe da nicht mehr hin.
No I won't go there again
Nein, ich gehe da nicht mehr hin.





Writer(s): Kris Lee Roe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.