Paroles et traduction The Ataris - San Dimas (Acoustic Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
San Dimas (Acoustic Version)
Сан-Димас (акустическая версия)
Last
night,
I
had
a
dream
Прошлой
ночью
мне
приснился
сон,
That
we
went
to
Disneyland
Что
мы
отправились
в
Диснейленд,
Went
on
all
the
rides,
didn't
have
to
wait
in
line
Катались
на
всех
аттракционах,
не
стоя
в
очереди,
I
drove
you
to
your
house
where
we
stared
up
at
the
stars
Я
подвез
тебя
до
дома,
и
мы
смотрели
на
звезды,
I
listened
to
your
heartbeat
as
I
held
you
in
my
arms
Я
слушал
биение
твоего
сердца,
обнимая
тебя,
We
hung
out
at
the
rainbow
where
we
drank
'til
half
past
two
Мы
зависали
в
"Радуге",
где
пили
до
полтретьего,
Nothing
could
go
wrong
everytime
that
I'm
with
you
Ничего
не
может
пойти
не
так,
когда
я
с
тобой,
Like
crashing
a
hotel
room
leading
up
to
that
first
kiss
Как
тот
случай
в
отеле,
перед
нашим
первым
поцелуем,
Or
searching
for
a
high
school
that
we
know
didn't
exist
Или
когда
мы
искали
школу,
которой
не
существует,
These
are
the
things
that
make
me
free
Всё
это
делает
меня
свободным,
I
feel
like
I'm
stuck
in
Stand
by
Me
Я
чувствую
себя,
как
в
фильме
"Останься
со
мной",
This
night
was
too
good
to
be
true
Эта
ночь
была
слишком
хороша,
чтобы
быть
правдой.
Today
I
woke
up
alone
Сегодня
я
проснулся
один,
Wishing
you
were
here
with
me
Мне
так
хотелось,
чтобы
ты
была
рядом,
I
want
us
to
be
something
that
we'd
probably
never
be
Я
хочу,
чтобы
мы
были
вместе,
хотя,
наверное,
этому
не
бывать,
Today
you
called
me
up
and
said
you'd
see
me
at
our
show
Сегодня
ты
позвонила
и
сказала,
что
увидимся
на
нашем
концерте,
And
now
I'm
stuck
debating
if
I
even
wanna
go
И
теперь
я
не
знаю,
хочу
ли
я
туда
идти,
Rachel
don't
you
understand
that
what
I
say
is
true
Рейчел,
неужели
ты
не
понимаешь,
что
я
говорю
правду,
I
just
want
you
to
know
that
I'm
so
in
love
with
you
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
я
так
в
тебя
влюблен,
I'll
drive
to
Las
Vegas
and
do
the
things
you
wanna
do
Я
поеду
в
Лас-Вегас
и
сделаю
всё,
что
ты
захочешь,
I'd
even
have
our
friends
dedicate
a
song
to
you
Я
даже
попрошу
наших
друзей
посвятить
тебе
песню,
I
only
wish
that
this
could
be
Если
бы
только
это
могло
случиться,
Dump
your
boyfriend
and
go
out
with
me
Брось
своего
парня
и
будь
со
мной,
I
swear
I'd
treat
you
like
a
queen
Клянусь,
я
буду
относиться
к
тебе,
как
к
королеве.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kristopher Roe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.