The Ataris - So Long, Astoria - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Ataris - So Long, Astoria




So Long, Astoria
Прощай, Астория
It was the first snow of the season
Это был первый снег в сезоне,
I can almost see you breathing
Я почти вижу, как ты дышишь
In the middle of that empty street
Посреди этой пустой улицы.
Sometimes I still see myself
Иногда я всё ещё вижу себя
In that lonesome bedroom
В той одинокой спальне,
Playing my guitar and singing songs of hope
Играющим на гитаре и поющим песни надежды
For a better future
О лучшем будущем.
Life is only as good as the memories we make
Жизнь хороша лишь настолько, насколько хороши наши воспоминания,
And I'm taking back what belongs to me
И я возвращаю себе то, что принадлежит мне.
Polaroids of classrooms unattended
Полароиды пустых классов,
These relics of rememberance
Эти реликвии памяти
Are just like shipwrecks
Подобны кораблекрушениям,
Only they're gone faster than the smell after it rains
Только они исчезают быстрее, чем запах после дождя.
Last night when everyone was sleeping
Прошлой ночью, когда все спали,
I dreamed of my old neighborhood
Мне снился мой старый район,
And resurrected memories from ashes
И я воскрешал воспоминания из пепла.
We said that we would never fit in
Мы говорили, что никогда не будем такими, как они,
When we were really just like them
Хотя на самом деле были такими же.
Does rebellion ever make a difference
Меняет ли бунт хоть что-нибудь?
Life is only as good as the memories we make
Жизнь хороша лишь настолько, насколько хороши наши воспоминания,
And I'm taking back what belongs to me
И я возвращаю себе то, что принадлежит мне.
Polaroids of classrooms unattended
Полароиды пустых классов,
These relics of rememberance are just like shipwrecks
Эти реликвии памяти подобны кораблекрушениям,
Only they're gone faster than the smell after it rains
Только они исчезают быстрее, чем запах после дождя.
So long, Astoria
Прощай, Астория.
I found a map to burried treasure
Я нашёл карту зарытых сокровищ,
And even if we come home empty-handed
И даже если мы вернёмся с пустыми руками,
We'll still have our stories and battle scars
У нас останутся наши истории и боевые шрамы,
Pirate ships and wounded hearts
Пиратские корабли и раненые сердца,
Broken bones and all the best of friendships
Переломанные кости и лучшие друзья.
And when this hourglass has filtered out its final grain of sand
И когда эти песочные часы просеют последнюю песчинку,
I'll raise my glass to the memories we own
Я подниму бокал за наши воспоминания.
This is my world
Это мой мир,
And I'm taking it back
И я возвращаю его себе.
I'm taking it all back
Я возвращаю всё себе.





Writer(s): Kris Lee Roe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.