Paroles et traduction The Ataris - The Hero Dies in This One (Full Time Chorus / No Vocals)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Hero Dies in This One (Full Time Chorus / No Vocals)
Герой умирает в этой истории (полный хор / без вокала)
As
I
leave
here
today,
apartment
108
Покидая
сегодня
квартиру
108,
I′ll
always
keep
you
in
my
heart.
я
всегда
буду
хранить
тебя
в
своем
сердце.
Anderson
is
cold
tonight,
Сегодня
вечером
в
Андерсоне
холодно,
The
leaves
are
scattered
on
the
ground.
листья
разбросаны
по
земле.
I
miss
the
seasons,
Я
скучаю
по
временам
года
And
the
comfort
of
your
smile.
и
по
утешению
твоей
улыбки.
Sometimes
this
all
feels
like
a
dream.
Иногда
все
это
кажется
сном.
I'm
waiting
for
someone
to
just
wake
me
up,
Я
жду,
когда
кто-нибудь
разбудит
меня
From
this
life.
от
этой
жизни.
As
I
look
out
at
these
fairgrounds,
Глядя
на
эти
ярмарочные
площади,
I
remember
how
our
family
split
apart.
я
вспоминаю,
как
распалась
наша
семья.
I
don′t
think
I
ever
told
you,
Не
думаю,
что
я
когда-либо
говорил
тебе
это,
But
I
know
you
always
did
your
best.
но
я
знаю,
что
ты
всегда
делала
все
возможное.
And
the
hard
times,
И
трудные
времена
They
only
made
us
stronger.
они
только
сделали
нас
сильнее.
As
I
sit
here
all
alone,
Сидя
здесь
в
одиночестве,
I
wonder
how
I'm
suppose
to
carry
on
when
you're
gone.
я
не
знаю,
как
мне
жить
дальше,
когда
тебя
нет.
I′ll
never
be
the
same
without
you,
Я
никогда
не
буду
прежним
без
тебя,
I
love
you
more
then
you
will
ever
know.
я
люблю
тебя
больше,
чем
ты
когда-либо
узнаешь.
So
maybe
now
you
finally
know.
Так
что,
может
быть,
теперь
ты
наконец-то
знаешь.
Sometimes
we′re
helpless
and
alone,
Иногда
мы
беспомощны
и
одиноки,
But
you
can
let
it
keep
you
weighted
down.
но
ты
не
можешь
позволить
этому
тяготить
тебя.
You
must
go
on.
Ты
должна
жить
дальше.
Do
you
ever
feel
like
crying?
Хочется
ли
тебе
плакать?
Do
you
ever
feel
like
giving
up?
Хочется
ли
тебе
сдаться?
I
raise
my
hands
up
towards
the
sky,
Я
поднимаю
руки
к
небу,
I
say
this
prayer
for
you
tonight,
я
произношу
эту
молитву
за
тебя
сегодня
вечером,
Because
nothing
is
impossible.
потому
что
нет
ничего
невозможного.
As
I
sit
here
all
alone,
Сидя
здесь
в
одиночестве,
I
wonder
how
I'm
suppose
to
carry
on
when
you′re
gone.
я
не
знаю,
как
мне
жить
дальше,
когда
тебя
нет.
I'll
never
be
the
same
without
you,
Я
никогда
не
буду
прежним
без
тебя,
I
love
you
more
then
you
will
ever
know.
я
люблю
тебя
больше,
чем
ты
когда-либо
узнаешь.
So
maybe
now
you
finally
know.
Так
что,
может
быть,
теперь
ты
наконец-то
знаешь.
Sometimes
we′re
helpless
and
alone,
Иногда
мы
беспомощны
и
одиноки,
But
you
can
let
it
keep
you
weighted
down.
но
ты
не
можешь
позволить
этому
тяготить
тебя.
You
must
go
on.
Ты
должна
жить
дальше.
(The
hardest
part
isn't
finding
what
we
(Самое
сложное
— не
найти
то,
кем
мы
Need
to
be,
it′s
being
content
with
who
we
are.)
должны
быть,
а
быть
довольными
тем,
кто
мы
есть.)
Stay
who
you
are.
Оставайся
такой,
какая
ты
есть.
You
must
go
on.
Ты
должна
жить
дальше.
Stay
who
you
are.
Оставайся
такой,
какая
ты
есть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kris Lee Roe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.