Paroles et traduction The Audition - Edinboro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Smother
your
breath
with
cheap
champagne
Заглуши
дыхание
дешёвым
шампанским,
The
stewardess
will
bring
me
two
of
the
same
Стюардесса
принесёт
мне
два
таких
же.
These
sort
of
things
project
through
my
microphone
Такие
вещи
проецируются
через
мой
микрофон,
Projecting
love
into
your
stereo
Проецируя
любовь
прямо
в
твой
стереопроигрыватель.
I
won't
go
unheard
or
unknown
Я
не
останусь
неуслышанным
или
неизвестным.
Carry
me
like
jet
planes
crossing
the
sea
Неси
меня,
как
реактивный
самолёт,
пересекающий
море,
You
fly
so
high
that
my
eyes
can
hardly
see
you
Ты
летишь
так
высоко,
что
мои
глаза
едва
видят
тебя.
Lock
on
to
me
Сосредоточься
на
мне,
And
cabin
pressure's
high
from
body
heat
И
давление
в
кабине
повышается
от
жара
тел.
This
chemistry
will
keep
us
glued
to
our
seats
Эта
химия
будет
держать
нас
приклеенными
к
нашим
местам,
It's
got
this
boy
shaking
in
both
of
his
knees
От
неё
этот
парень
дрожит
в
обоих
коленях.
A
loss
of
breath
from
extreme
altitude
Задыхаюсь
от
экстремальной
высоты
Of
the
signals
that
you're
sending
Твоих
сигналов,
Help
me
follow
you
Помоги
мне
последовать
за
тобой.
I
won't
go
unheard
or
unknown
Я
не
останусь
неуслышанным
или
неизвестным.
Carry
me
like
jet
planes
crossing
the
sea
Неси
меня,
как
реактивный
самолёт,
пересекающий
море,
You
fly
so
high
that
my
eyes
can
hardly
see
you
Ты
летишь
так
высоко,
что
мои
глаза
едва
видят
тебя.
Lock
on
to
me
Сосредоточься
на
мне,
And
cabin
pressure's
high
from
body
heat
И
давление
в
кабине
повышается
от
жара
тел.
Carry
me
like
jet
planes
crossing
the
sea
Неси
меня,
как
реактивный
самолёт,
пересекающий
море,
You
fly
so
high
that
my
eyes
can
hardly
see
you
Ты
летишь
так
высоко,
что
мои
глаза
едва
видят
тебя.
Lock
on
to
me
Сосредоточься
на
мне.
Mayday,
mayday
Мэйдэй,
мэйдэй,
We're
going
down
in
flames
Мы
падаем
в
огне,
Maybe,
maybe
Может
быть,
может
быть,
This
is
destiny
Это
судьба.
Repeat,
repeat
Повтори,
повтори,
Just
what
you
want
from
me
Чего
ты
от
меня
хочешь.
I
can
make
tonight
the
best
of
your
life
Я
могу
сделать
эту
ночь
лучшей
в
твоей
жизни,
Oh,
without
a
fight
О,
без
борьбы.
Carry
me
like
jet
planes
crossing
the
sea
Неси
меня,
как
реактивный
самолёт,
пересекающий
море,
You
fly
so
high
that
my
eyes
can
hardly
see
you
Ты
летишь
так
высоко,
что
мои
глаза
едва
видят
тебя.
Lock
on
to
me
Сосредоточься
на
мне,
And
cabin
pressure's
high
from
body
heat
И
давление
в
кабине
повышается
от
жара
тел.
Carry
me
like
jet
planes
crossing
the
sea
Неси
меня,
как
реактивный
самолёт,
пересекающий
море,
You
fly
so
high
that
my
eyes
can
hardly
see
you
Ты
летишь
так
высоко,
что
мои
глаза
едва
видят
тебя.
Lock
on
to
me
Сосредоточься
на
мне.
Mayday,
mayday
Мэйдэй,
мэйдэй,
We're
going
down
in
flames
Мы
падаем
в
огне,
Maybe,
maybe
Может
быть,
может
быть,
This
is
destiny,
yeah
Это
судьба,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joseph Matthew Lussa, Daniel James Stevens, Seth James Johnson, Ryan O'connor
Album
Champion
date de sortie
22-01-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.