The Autumn Defense - None Of This Will Matter - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Autumn Defense - None Of This Will Matter




Pushing out from the rock
Отталкиваясь от скалы
In this gun metal dawn
В этом пушечном металлическом рассвете
In a matter of time we'll be over the water
Через некоторое время мы будем над водой.
In a couple of years none of this will matter
Через пару лет все это не будет иметь значения.
I can't remember a time
Я не могу вспомнить время.
For certain I was right
Несомненно, я был прав.
With a little light it will soon be over
С небольшим светом все скоро закончится.
With a little light, a little light
С небольшим огоньком, с небольшим огоньком.
There ain't no reason for nothing no more
Больше нет причин ни для чего.
With a little laugh it goes all out the door
С легким смехом он выходит за дверь.
And you're right...
И ты прав...
Right about the things we used to know
Прав насчет того, что мы когда-то знали.
C'mon, let it show
Давай, покажи это.
I will always be around
Я всегда буду рядом.
Whether it's upside or down
Вверх ногами или вниз
Takes a a little time to move over the bad things
Нужно немного времени, чтобы забыть о плохом.
With a little time, a little time
Немного времени, немного времени ...
There ain't no reason for nothing no more
Больше нет причин ни для чего.
With a little laugh it goes all out the door
С легким смехом он выходит за дверь.
And you're right...
И ты прав...
Right about the things we used to know
Прав насчет того, что мы когда-то знали.
C'mon, let it go
Давай, забудь об этом.
On the lawn of the hillside
На лужайке на склоне холма.
Where the green seemed to roll all night
Там, где зелень, казалось, катилась всю ночь,
I will long for the view there
я буду тосковать по этому виду.
Everything's gonna be alright
Все будет хорошо.
Everything's gonna be alright
Все будет хорошо.
There ain't no reason for nothing no more
Больше нет причин ни для чего.
With a little laugh it goes all out the door
С легким смехом он выходит за дверь.
There ain't no reason for nothing no more
Больше нет причин ни для чего.
And you're right about the things we used to know
И ты прав насчет того, что мы когда-то знали.
C'mon, let it go
Давай, забудь об этом.





Writer(s): John Chadwick Stirratt, Pat Sansone


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.