The Avalanches - Because I'm Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Avalanches - Because I'm Me




Because I'm Me
Потому что это я
If she don't love me
Если ты меня не любишь,
What can I do?
Что же мне делать?
Just put on my best, pair of shoes
Просто надену свои лучшие ботинки,
Because
Потому что
Oh, I'm me!
О, это же я!
Because she said, he's the one
Потому что ты сказала, что он тот,
That thrill her charms
Кто пленит тебя,
Honey lets go wrong
Дорогая, все идет не так,
I just want to know!
Я просто хочу знать!
Whats, wrong with me
Что со мной не так,
Be in love with you...
Ведь я влюблен в тебя...
Yeaaaaah...
Дааа...
9th grade had the jingles of the swinging rainbow jacket
В 9 классе звенели бубенчики на радужной куртке,
Law slain go only Django
Закон убит, остался только Джанго,
Snap he accomplished
Щелчок, он справился,
That's where my props go
Вот куда уходит мой респект,
That's where my pops went
Вот куда делся мой отец,
See my percentage is a pennant to the planet
Видишь, мой процент это вымпел для планеты,
Knock it out the ball park, Frankie
Выбей это за пределы стадиона, Фрэнки,
I should not tire this tire
Мне не стоит стирать эту шину,
To a better love, let the wings spread
К лучшей любви, пусть расправятся крылья,
It'll always come back, baby
Это всегда вернется, детка,
Come back, shellac black, baby
Вернется, черный шеллак, детка,
A come back, flat black paint on a Chevy
Возвращение, матовая черная краска на Шевроле,
If she don't love me
Если ты меня не любишь,
What can I do?
Что же мне делать?
Just put on my best pair of shoes
Просто надену свои лучшие ботинки,
Because, oh! I'm me
Потому что, о! Это же я,
Because, oh! I'm me
Потому что, о! Это же я,
Because, oh! I'm me
Потому что, о! Это же я,
Never mind my tone when I told Pretty Tony
Не обращай внимания на мой тон, когда я сказал Красавчику Тони,
Listen to my tone, you ain't catchin' you a Tony
Послушай мой тон, ты не получишь свой Тони,
Award-winning walk when you running with a shottie
Награжденная походка, когда бежишь с дробовиком,
Why you running from us?
Почему ты бежишь от нас?
Why you messing with us?
Зачем ты связываешься с нами?
We ain't got no guns, we just let the bears witness
У нас нет оружия, мы просто позволим медведям засвидетельствовать,
The Grizzly, maybe Polar
Гризли, может быть, Полярный,
You ain't ready, you ain't ready 'ready rolled up
Ты не готов, ты не готов, 'уже скрученный,
Pulling a machete, cut the bamboo paper
Вытаскивая мачете, режу бамбуковую бумагу,
And let's roll out baby
И давай сваливать, детка,
I just want to know
Я просто хочу знать,
What's wrong with me?
Что со мной не так?





Writer(s): General N. Johnson, Salahadeen Wilds, Barney Perkins, Saladine Wallace, Anthony Di Blasi, Gregory S. Perry, Robert Chater


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.