Paroles et traduction The Avalanches - Frontier Psychiatrist
Is
Dexter
ill,
is
Dexter
ill,
is
Dexter
ill,
is
Dexter
ill
today?
Декстер
болен,
Декстер
болен,
Декстер
болен,
Декстер
болен
сегодня?
No
Mr.
Kirk,
Dexter's
in
school
Нет,
мистер
Кирк,
Декстер
в
школе.
I'm
afraid
he's
not,
Miss
Fishpaw
Боюсь,
что
нет,
Мисс
рыбья
лапка.
Dexter's
truancy
problem
is
way
out
of
hand
Проблема
прогула
Декстера
вышла
из-под
контроля.
And
the
Baltimore
County
school
board
have
decided
to
И
школьный
совет
округа
Балтимор
решил
...
Expel
Dexter
from
the
entire
public
school
system
Исключите
Декстера
из
всей
системы
государственных
школ.
Oh
Mr.
Kirk,
I'm
as
upset
as
you
to
learn
of
Dexter's
truancy
О,
Мистер
Кирк,
я
так
же
расстроен,
как
и
вы,
узнав
о
прогуле
Декстера.
But
surely,
expulsion
is
not
the
answer!
Но,
конечно
же,
изгнание-это
не
выход!
I'm
afraid
expulsion
is
the
only
answer
Боюсь,
исключение-единственный
выход.
It's
the
opinion
of
the
entire
staff
that
Dexter
is
criminally
insane
По
мнению
всего
персонала
Декстер
преступно
безумен
(That
boy
needs
therapy)
Psychosomatic
(Этот
мальчик
нуждается
в
терапии)
психосоматика
(That
boy
needs
therapy)
Purely
psychosomatic
(Этому
мальчику
нужна
терапия)
чисто
психосоматическая.
(That
boy
needs
therapy)
Lie
down
on
the
couch!
(Этому
мальчику
нужна
терапия)
ложись
на
кушетку!
What
does
that
mean?
Что
это
значит?
You're
a
nut!
You're
crazy
in
the
coconut!
Ты
псих,
Ты
сумасшедший
в
кокосе!
What
does
that
mean?
(That
boy
needs
therapy)
Что
это
значит
?(
этот
мальчик
нуждается
в
терапии)
I'm
gonna
kill
you
(That
boy
needs
therapy)
Я
убью
тебя
(этому
парню
нужна
терапия).
Ranagazoo,
let's
have
a
tune
Ранагазу,
давай
сыграем
мелодию.
Now
when
I
count
three
Теперь,
когда
я
считаю
до
трех,
That-,
that-,
that-,
that-,
that-,
that
bo-
boy
needs
therapy
этому,
этому,
этому,
этому,
этому
бо-мальчику
нужна
терапия.
He
was
white
as
a
sheet
Он
был
бледен
как
полотно.
And
he
also
made
false
teeth
И
еще
он
сделал
вставные
зубы.
Avalanches
is
above,
business
continues
below
Лавины
наверху,
бизнес
продолжается
внизу.
Did
I
ever
tell
you
the
story
about
Я
когда-нибудь
рассказывал
тебе
историю
о
...
(Cowboys!)
M-m-midgets,
the
Indians
and-
(Ковбои!)
м-м-карлики,
индейцы
и...
Fron-
frontier
psychiatrist
Fron-frontier
психиатр
I
felt
strangely
hypnotised
Я
чувствовал
себя
странно
загипнотизированным.
I
was
in
another
world,
a
world
of
twenty-
twenty
thousand
girls
Я
был
в
другом
мире,
мире
двадцати-двадцати
тысяч
девушек.
And
milk!
Rectangles,
to
an
optometrist
И
молоко!
прямоугольники,
к
окулисту.
The
man
with
the
golden
eyeball
Человек
с
золотым
глазом.
And
tighten
your
buttocks,
pour
juice
on
your
chin
Напрягите
ягодицы,
налейте
сок
на
подбородок.
I
promise
my
girlfriend
I'd-
The
violin
(Violin,
violin...)
Я
обещаю
своей
девушке,
что
буду
играть
на
скрипке
(скрипке,
скрипке...)
Frontier
psychiatrist
Пограничный
психиатр
Frontier,
frontier,
frontier
Граница,
граница,
граница
Frontier
psychiatrist
Пограничный
психиатр
Frontier,
frontier,
frontier
Граница,
граница,
граница
Frontier
psychiatrist
Пограничный
психиатр
Frontier,
frontier
Граница,
граница
Frontier
psychiatrist
Пограничный
психиатр
Frontier,
frontier,
frontier
Граница,
граница,
граница
Frontier
psychiatrist
Пограничный
психиатр
(That
boy
needs
therapy)
Psychosomatic
(Этот
мальчик
нуждается
в
терапии)
психосоматика
(That
boy
needs
therapy)
Purely
psychosomatic
(Этому
мальчику
нужна
терапия)
чисто
психосоматическая.
(That
boy
needs
therapy)
Lie
down
on
the
couch
(Этому
мальчику
нужна
терапия)
ложись
на
диван.
What
does
that
mean?
Что
это
значит?
You're
a
nut!
You're
crazy
in
the
coconut!
Ты
псих,
Ты
сумасшедший
в
кокосе!
What
does
that
mean?
(That
boy
needs
therapy)
Что
это
значит
?(
этот
мальчик
нуждается
в
терапии)
I'm
gonna
kill
you
(That
boy
needs
therapy)
Я
убью
тебя
(этому
парню
нужна
терапия).
Ranagazoo,
let's
have
a
tune
Ранагазу,
давай
сыграем
мелодию.
Now
when
I
count
three
Теперь,
когда
я
считаю
до
трех,
That-,
that-,
that-,
that-,
that-,
that
bo-
boy
needs
therapy
этому,
этому,
этому,
этому,
этому
бо-мальчику
нужна
терапия.
He
was
white
as
a
sheet
Он
был
бледен
как
полотно.
And
he
also
made
false
teeth
И
еще
он
сделал
вставные
зубы.
Frontier
psychiatrist
Пограничный
психиатр
Can
you-
Can
you
think
of
anything
that
talks
Можешь
ли
ты
...
можешь
ли
ты
думать
о
чем-нибудь,
что
говорит?
O-
other
than
a
person?
О-кроме
человека?
A-,
a-,
a-,
a-,
a-,
a
bird?
(Yeah!)
А
-,
а
-,
а
-,
а
-,
а
-,
птица?
(да!)
Sometimes
a
parrot
talks
Иногда
говорит
попугай.
Yes,
some
birds
are
funny
when
they
talk
Да,
некоторые
птицы
забавны,
когда
разговаривают.
Can
you
think
of
anything
else?
Ты
можешь
думать
о
чем-нибудь
еще?
Uh,
a
record?
(Record?
Record?
Record?)
Э-э,
рекорд?
(рекорд?
рекорд?
рекорд?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carl Sigman, Bert Kaempfert, Robert Chater, Herbert Rehbein, Fabay Dexter Llorca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.