The Avener & Phoebe Killdeer - Fade Out Lines - The Avener Rework - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Avener & Phoebe Killdeer - Fade Out Lines - The Avener Rework




Fade Out Lines - The Avener Rework
Исчезающие границы - The Avener Rework
Deeper down
Все глубже,
It's everywhere I look
Куда ни гляну,
From Las Vegas to right here
От Лас-Вегаса досюда,
Under your dresser
Под твоим комодом,
Right by your ear
Прямо у твоего уха,
It's creeping in sweetly
Оно сладко пробирается,
It's definitely here
Оно определенно здесь,
There's nothing more deadly
Нет ничего смертельнее,
Than slow growing fear
Чем медленно растущий страх.
Life was full and fruitful
Жизнь была полной и плодотворной,
And you could take a real bite
И ты мог откусить по-настоящему,
The juice poring well over
Сок обильно стекал,
Your skins delight
К твоей радости,
But the shadow it grows
Но тень растет,
And takes the depth away
И забирает глубину,
Leaving broken down pieces
Оставляя лишь обломки
To this priceless ballet
От этого бесценного балета.
The shallower it grows
Чем мельче становится,
The shallower it grows
Чем мельче становится,
The fainter we go
Тем слабее мы,
Into the fade out line
Ближе к исчезающей черте.
The shallower it grows
Чем мельче становится,
The shallower it grows
Чем мельче становится,
The fainter we go
Тем слабее мы,
Into the fade out line
Ближе к исчезающей черте.
Deeper down
Все глубже,
Did we build all those bridges
Строили ли мы все эти мосты,
To watch them thin down to dust
Чтобы смотреть, как они превращаются в пыль,
Or blow them voluntarily
Или взрывали их добровольно,
Out of constant trust
Из постоянного доверия?
The clock is ticking its last couple of tocks
Часы тикают последние пару раз,
And there won't be a party with weathering frocks
И не будет вечеринки в выветрившихся платьях.
The shallower it grows
Чем мельче становится,
The shallower it grows
Чем мельче становится,
The fainter we go
Тем слабее мы,
Into the fade out line
Ближе к исчезающей черте.
The shallower it grows
Чем мельче становится,
The shallower it grows
Чем мельче становится,
The fainter we go
Тем слабее мы,
Into the fade out line
Ближе к исчезающей черте.
Heading deeper down
Все глубже,
We're sliding without noticing
Мы скользим, не замечая
Our own decline
Своего собственного упадка.
Heading deeper down
Все глубже,
We're hanging onto
Мы цепляемся за
Sweet nothings left behind
Сладкие пустяки, оставленные позади.
Deeper down
Все глубже,
Deeper down
Все глубже,
Deeper down
Все глубже,
Deeper down
Все глубже,
Down deeper down, yeah
Все глубже,
Did we build all those bridges
Строили ли мы все эти мосты,
To watch them thin down to dust
Чтобы смотреть, как они превращаются в пыль,
Or blow them voluntarily
Или взрывали их добровольно,
Out of constant trust
Из постоянного доверия?
The clock is ticking its last couple of tocks
Часы тикают последние пару раз,
And there won't be a party with weathering frocks
И не будет вечеринки в выветрившихся платьях.
Did we build all those bridges
Строили ли мы все эти мосты,
To watch them thin down to dust
Чтобы смотреть, как они превращаются в пыль,
Or blow them voluntarily
Или взрывали их добровольно,
Out of constant trust
Из постоянного доверия?
The clock is ticking its last couple of tocks
Часы тикают последние пару раз,
And there won't be a party with weathering frocks
И не будет вечеринки в выветрившихся платьях.
The shallower it grows
Чем мельче становится,
The shallower it grows
Чем мельче становится,
The fainter we go
Тем слабее мы,
Into the fade out line
Ближе к исчезающей черте.
The shallower it grows
Чем мельче становится,
The shallower it grows
Чем мельче становится,
The fainter we go
Тем слабее мы,
Into the fade out line
Ближе к исчезающей черте.
We are all plunging straight towards our own decline
Мы все стремительно падаем к своему собственному упадку,
Without noticing
Не замечая этого.
We slide
Мы скользим
Down
Вниз,
Deeper down
Все глубже.
The shadow grows without ever slowing down
Тень растет, не замедляясь.
We are heading straight
Мы движемся прямо
Into the fade out line
К исчезающей черте.
Deeper down
Все глубже.





Writer(s): TOLMER PHOEBE, LE ROUX CEDRIC, WALKER CRAIG JOHN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.