The Avett Brothers - Die Die Die - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Avett Brothers - Die Die Die




Die Die Die
Умри, умри, умри
She's fighting with the sky
Она сражается с небом,
She thinks she can
Думает, что сможет.
Livin within a lie
Живет во лжи,
She thinks she can
Думает, что сможет.
Nobody knows what lies behind
Никто не знает, что ждёт впереди,
The days before the day we die
В те дни, что остались до нашей смерти.
Die die die, die die die die
Умри, умри, умри, умри, умри, умри,
Die die die, die die die die
Умри, умри, умри, умри, умри, умри,
Die die die
Умри, умри, умри.
She puts her hands against
Она противится
The life she had
Той жизни, что у нее была.
Living with ignorance
Живя в неведении,
Blissful and sad
Блаженно и печально.
Nobody knows what lies behind
Никто не знает, что ждёт впереди,
The days before the day we die
В те дни, что остались до нашей смерти.
Die die die, die die die die
Умри, умри, умри, умри, умри, умри,
Die die die, die die die die
Умри, умри, умри, умри, умри, умри,
Die die die
Умри, умри, умри.
You can try to swim the sea
Ты можешь попытаться переплыть море,
But say goodbye to you and me-e-e-e
Но тогда попрощайся со мной-о-ой.
You can try to swim the sea
Ты можешь попытаться переплыть море,
You can try to hold the breeze
Можешь попытаться удержать ветер,
You can try to hide the sun
Можешь попытаться спрятать солнце,
But say goodbye to everyone
Но тогда попрощайся со всеми.
You can try to swim the sea
Ты можешь попытаться переплыть море,
You can try to hold the breeze
Можешь попытаться удержать ветер,
You can try to hide the sun
Можешь попытаться спрятать солнце,
But say goodbye to everyone
Но тогда попрощайся со всеми.
You can try to swim the sea
Ты можешь попытаться переплыть море,
You can try to hold the breeze
Можешь попытаться удержать ветер,
You can try through skin and bone
Можешь попытаться пройти сквозь кожу и кости,
But you will end up all alo-o-one.
Но в итоге ты останешься совсем одна-а-а.





Writer(s): Scott Yancey Avett, Timothy Seth Avett, Robert William Crawford


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.