Paroles et traduction The Avett Brothers - It's Raining Today
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Its
raining
today,
let's
stay
in
our
room
Сегодня
идет
дождь,
давай
останемся
в
нашей
комнате.
Be
patient
babe,
the
clouds
will
break
sooon
Будь
терпелив,
детка,
облака
сломаются,
Сун.
But
I
must
confess
I'm
glad
if
they
stay
Но
должен
признаться,
я
рад,
если
они
останутся.
I
don't
want
to
leave
Я
не
хочу
уходить.
Its
raining
today
Сегодня
идет
дождь.
Here
and
then
gone
Здесь,
а
затем
ушел.
Invisible
dawn
Невидимый
рассвет.
All
of
the
edges
are
frayed
Все
края
потерты.
No
warmth
on
my
shoulders
Нет
тепла
на
моих
плечах.
No
breeze
to
carry
these
old
worries
away
Нет
ветерка,
чтобы
унести
эти
старые
тревоги
прочь.
My
hat's
on
the
porch,
its
heavy
and
soaked
Моя
шляпа
на
крыльце,
она
тяжелая
и
промокшая.
I'm
on
the
steps
and
I
don't
have
a
coat
Я
на
ступеньках,
и
у
меня
нет
пальто.
What
do
I
do,
what
can
I
say
Что
мне
делать,
что
я
могу
сказать?
Its
raining
today
Сегодня
идет
дождь.
The
house
framing
crew
all
can
sleep
in
В
доме,
обрамляющем
команду,
все
могут
спать.
The
brick
masons
too
Кирпичные
каменщики
тоже.
The
boss
wants
it
done
but
he'll
have
to
wait
Босс
хочет,
чтобы
все
было
сделано,
но
ему
придется
подождать.
I
can't
go
to
work
Я
не
могу
пойти
на
работу.
Its
raining
today
Сегодня
идет
дождь.
Its
raining
today
Сегодня
идет
дождь.
What
does
it
mean
Что
это
значит?
Probably
not
much
of
anything
Наверное,
ничего
особенного.
Still
I
can't
resist
to
let
my
thoughts
stray
И
все
же
я
не
могу
устоять,
чтобы
позволить
своим
мыслям
сбиться
с
пути.
What
harm
will
it
do
Какой
вред
это
причинит?
Its
raining
today
Сегодня
идет
дождь.
Here
and
then
gone
Здесь,
а
затем
ушел.
Invisible
dawn
Невидимый
рассвет.
All
of
the
edges
are
frayed
Все
края
потерты.
No
warmth
on
my
shoulders
Нет
тепла
на
моих
плечах.
No
breeze
to
carry
these
old
worries
away
Нет
ветерка,
чтобы
унести
эти
старые
тревоги
прочь.
My
hat's
on
the
porch,
its
heavy
and
soaked
Моя
шляпа
на
крыльце,
она
тяжелая
и
промокшая.
I'm
on
the
steps
and
I
don't
have
a
coat
Я
на
ступеньках,
и
у
меня
нет
пальто.
What
do
I
do,
what
can
I
say
Что
мне
делать,
что
я
могу
сказать?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Scott Yancey Avett, Timothy Seth Avett, Robert William Crawford
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.