Paroles et traduction The Avett Brothers - Love Of A Girl
Love Of A Girl
Любовь Девушки
I
got
regret,
soul
debt,
gotta
get
one
hit
У
меня
сожаления,
душевный
долг,
должен
получить
один
удар
Sunlit,
unfit,
still
owe
my
alma
mater
Залит
солнцем,
непригоден,
все
еще
должен
своему
университету
Nightmare,
slow
throwin',
haymakers
underwater
Кошмар,
медленные
удары
под
водой
Gotta
get
my
hair
right,
love
you,
goodnight
Надо
привести
волосы
в
порядок,
люблю
тебя,
спокойной
ночи
Gotta
get
cleaned
up,
pressed
up,
dressed
up
Надо
привести
себя
в
порядок,
погладить
одежду,
одеться
Sun
down
comes
around,
find
me
with
my
head
down
Солнце
садится,
найди
меня
с
опущенной
головой
Toes
turned
in
with
my
hands
in
my
pockets
Носки
подвернуты,
руки
в
карманах
Like
a
present
day
hesitatin'
Huckleberry
Finn
Как
современный
нерешительный
Гекельберри
Финн
So
I
sneak
out,
peace
out,
peek
out
the
curtains
Так
что
я
выскальзываю,
ухожу,
выглядываю
из-за
штор
Of
a
blacked-out
bedroom
passed-out
cartoon
Затемненной
спальни,
отключенной
мультяшной
Version
of
a
person
with
a
whole
herd
of
sheep
Версии
человека
с
целым
стадом
овец
Just
floatin'
in
a
circle
with
some
capital
Z's
Просто
плавающей
по
кругу
с
несколькими
заглавными
Z
Never
find
me
waiting
kindly
Никогда
не
найдешь
меня
терпеливо
ждущим
For
someone
to
come
remind
me
Кого-то,
кто
придет
и
напомнит
мне
Why
I
struggle
so
Почему
я
так
борюсь
Well,
it's
all
for
the
love
of
a
girl
Ну,
все
это
ради
любви
девушки
I
got
one
older
brother,
he's
a
fighter
and
a
lover
У
меня
есть
старший
брат,
он
боец
и
любовник
And
every
other
day,
he
seems
to
rediscover
И
каждый
божий
день
он,
кажется,
заново
открывает
What
the
underlying
meaning
of
the
dreaming
and
the
scheming
is
Скрытый
смысл
мечтаний
и
интриг
History
colliding
with
the
soul
and
the
showbiz
История
сталкивается
с
душой
и
шоу-бизнесом
Don't
save
much
for
a
touchdown
celebration
Не
приберегай
много
для
празднования
тачдауна
Runnin'
out
the
tunnel
on
a
hundred-foot
elevator
Выбегая
из
туннеля
на
стофутовом
лифте
Racin'
through
the
scene
like
a
drop
of
gasoline
Несусь
сквозь
сцену,
как
капля
бензина
Through
a
427
in
a
Ford
Galaxy
Сквозь
427
в
Ford
Galaxy
Never
find
me
waiting
patient
Никогда
не
найдешь
меня
терпеливо
ждущим
For
someone
to
come
explain
it
Кого-то,
кто
придет
и
объяснит
мне
Why
he
suffers
so
Почему
он
так
страдает
Well,
it's
all
for
the
love
of
a
girl
Ну,
все
это
ради
любви
девушки
It's
a
hard
up,
hard
luck
planet
that
we're
livin'
on
Это
тяжелая,
несчастливая
планета,
на
которой
мы
живем
Heartache
partaken
of
the
blue
ribbon
Душевная
боль,
получившая
голубую
ленту
On
most
of
the
trails
that
we
didn't
put
rails
on
На
большинстве
троп,
на
которые
мы
не
проложили
рельсы
Showing
at
the
funeral
home
with
bells
on
Показ
в
похоронном
бюро
с
колокольчиками
Gotta
get
woken
up,
opened
up
all
the
way
Надо
проснуться,
полностью
открыться
Lawyer
on
the
phone
saying,
"hey,
I
just
called
to
say
Адвокат
по
телефону
говорит:
"Эй,
я
просто
позвонил
сказать
Still
two
or
three
bills
in
the
mail
on
the
way
Еще
два
или
три
счета
по
почте
на
подходе
Hope
you
doin'
all
right,
hope
ya
had
a
great
day"
Надеюсь,
у
тебя
все
хорошо,
надеюсь,
у
тебя
был
отличный
день"
Well,
as
a
matter
of
fact,
I
ain't
really
doin'
half
bad
Ну,
по
правде
говоря,
у
меня
все
не
так
уж
плохо
I
was
out
running
errands
from
early
'til
half
past
four
Я
бегал
по
делам
с
раннего
утра
до
половины
пятого
And
I
got
a
good
deal
on
flowers
at
the
grocery
store
И
мне
сделали
хорошую
скидку
на
цветы
в
продуктовом
магазине
Never
find
me
waiting
kindly
Никогда
не
найдешь
меня
терпеливо
ждущим
For
someone
to
come
remind
me
Кого-то,
кто
придет
и
напомнит
мне
Why
I
struggle
so
Почему
я
так
борюсь
Why
I
struggle
so
Почему
я
так
борюсь
Well,
it's
all
for
the
love
of
a
girl
Ну,
все
это
ради
любви
девушки
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Scott Yancey Avett, Timothy Seth Avett, Robert William Crawford
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.