The Avett Brothers - Please Pardon Yourself - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Avett Brothers - Please Pardon Yourself




As I turn my head to your side of the bed
Когда я поворачиваю голову на твою сторону кровати
While you wake, what's on your mind?
Когда ты просыпаешься, что у тебя на уме?
To this awful news try not to hold on
К этой ужасной новости постарайся не цепляться.
The day will come, the sun will rise and we'll be fine
Придет день, взойдет солнце, и все будет хорошо.
As long as I feel, as strong as I feel
До тех пор, пока я чувствую, до тех пор, пока я чувствую.
I will carry you as long as I can
Я буду нести тебя так долго, как смогу.
As hard on yourself, please pardon yourself
Так же строга к себе, пожалуйста, прости себя.
Do the best you can and that won't go unseen
Делай все, что в твоих силах, и это не останется незамеченным.
How do I know when it's time to stop?
Как я узнаю, когда пора остановиться?
Runnin' from the things I do, being things I'm not
Убегаю от того, что делаю, от того, чем не являюсь.
Oh, I have tried, I have tried to change my mind
О, я пытался, я пытался изменить свое мнение.
Every night befalls every morning light
Каждую ночь настигает каждый утренний свет.
So how do I know that you will never stop?
Так откуда мне знать, что ты никогда не остановишься?
Knowin' me and trustin' me and lovin' me a lot
Ты знаешь меня, доверяешь мне и очень любишь меня.
Oh, I have tried, I have tried to change my mind
О, я пытался, я пытался изменить свое мнение.
Every night befalls every morning light
Каждую ночь настигает каждый утренний свет.
Well, there's only so many ways
Что ж, есть так много способов.
You can give your loving to me
Ты можешь подарить мне свою любовь.
But I'd give my soul for just for one of them now
Но сейчас я бы отдал душу за одного из них.
I'd give up the drinking, just tell me how
Я бы бросил пить, просто скажи мне, как
'Cause it's hard
это сделать, потому что это трудно.
And there's only so many years
А ведь прошло всего столько лет.
But I'm gonna waste my love on you
Но я собираюсь растратить свою любовь на тебя.
'Cause I spent the last one just hidden away
Потому что я провел последнюю ночь, просто спрятавшись где-то далеко.
Screaming my lungs out with nothing to say, yeah
Кричу изо всех сил, и мне нечего сказать, да
As I turn my head to your side of the bed
Когда я поворачиваю голову на твою сторону кровати
While you wake, what's on your mind?
Когда ты просыпаешься, что у тебя на уме?
To this awful news try not to hold on
К этой ужасной новости постарайся не цепляться.
The day will come, the sun will rise and we'll be fine
Придет день, взойдет солнце, и все будет хорошо.





Writer(s): Robert William Crawford, Timothy Seth Avett, Scott Yancey Avett


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.