Paroles et traduction The Avett Brothers - Salvation Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Salvation Song
Песня спасения
And
if
you
take
my
heart
И
если
ты
заберешь
мое
сердце,
Don't
leave
the
smallest
part
Не
оставляй
ни
малейшей
частицы.
I've
no
need
to
live
if
you're
to
come
up
gone
Мне
незачем
жить,
если
ты
исчезнешь.
And
as
my
life
turns
to
a
song
И
моя
жизнь
превратится
в
песню.
And
if
and
when
I
treat
you
wrong
И
если
и
когда
я
обижу
тебя,
No
I
never
want
to
hurt
our
family
Нет,
я
никогда
не
хочу
причинять
боль
нашей
семье.
And
I
would
give
up
everything
И
я
бы
отдал
всё,
No
this
is
not
just
about
me
Нет,
это
не
только
обо
мне.
And
I
don't
know
a
plainer
way
to
say
it
Babe
И
я
не
знаю
более
простого
способа
сказать
это,
милая.
And
they
may
pay
us
off
in
fame
И
пусть
нам
платят
славой,
Though
that
is
not
why
we
came
Но
мы
пришли
не
за
этим.
And
I
know
well
and
good
that
won't
heal
our
hearts
И
я
прекрасно
знаю,
что
это
не
исцелит
наши
сердца.
We
came
for
salvation
Мы
пришли
за
спасением,
We
came
for
family
Мы
пришли
за
семьей,
We
came
for
all
that's
good
that's
how
we'll
walk
away
Мы
пришли
за
всем
хорошим,
вот
как
мы
уйдем.
We
came
to
break
the
bad
Мы
пришли,
чтобы
разрушить
плохое,
We
came
to
cheer
the
sad
Мы
пришли,
чтобы
ободрить
грустных,
We
came
to
leave
behind
the
world
a
better
way
Мы
пришли,
чтобы
оставить
мир
лучше,
чем
он
был.
Now
if
I'm
walkin'
through
the
rain
Теперь,
если
я
иду
под
дождем,
And
I
hear
you
call
my
name
И
слышу,
как
ты
зовешь
меня
по
имени,
I
will
break
into
a
run
without
a
pause
Я
побегу
к
тебе
без
промедления.
And
if
your
love
laughs
at
your
dreams
И
если
твоя
любовь
смеется
над
твоими
мечтами,
Well
it's
not
as
bad
as
it
seems
Ну,
это
не
так
уж
плохо,
как
кажется.
Either
way
one
of
them
has
got
to
go
В
любом
случае,
с
одним
из
них
придется
расстаться.
And
if
you
take
of
my
soul
И
если
ты
возьмешь
мою
душу,
You
can
still
leave
it
whole
Ты
все
еще
можешь
оставить
ее
целой,
With
the
pieces
of
you
own
you
leave
behind
С
частичками
своей,
которые
ты
оставишь.
We
came
for
salvation
Мы
пришли
за
спасением,
We
came
for
family
Мы
пришли
за
семьей,
We
came
for
all
that's
good
that's
how
we'll
walk
away
Мы
пришли
за
всем
хорошим,
вот
как
мы
уйдем.
We
came
to
break
the
bad
Мы
пришли,
чтобы
разрушить
плохое,
We
came
to
cheer
the
sad
Мы
пришли,
чтобы
ободрить
грустных,
We
came
to
leave
behind
the
world
a
better
way
Мы
пришли,
чтобы
оставить
мир
лучше,
чем
он
был.
And
I
would
give
up
everything
И
я
бы
отдал
всё,
And
if
you
were
to
come
up
clean
И
если
бы
ты
стала
чистой,
And
see
you
shine
so
bright
in
a
world
of
woe
И
видеть,
как
ты
сияешь
так
ярко
в
мире
горя.
And
they
may
pay
us
off
in
fame
И
пусть
нам
платят
славой,
But
that
is
not
why
we
came
Но
мы
пришли
не
за
этим.
And
if
it
compromises
truth
then
we
will
go
И
если
это
ставит
под
угрозу
правду,
то
мы
уйдем.
We
came
for
salvation
Мы
пришли
за
спасением,
We
came
for
family
Мы
пришли
за
семьей,
We
came
for
all
that's
good
that's
how
we'll
walk
away
Мы
пришли
за
всем
хорошим,
вот
как
мы
уйдем.
We
came
to
break
the
bad
Мы
пришли,
чтобы
разрушить
плохое,
We
came
to
cheer
the
sad
Мы
пришли,
чтобы
ободрить
грустных,
We
came
to
leave
behind
the
world
a
better
way
Мы
пришли,
чтобы
оставить
мир
лучше,
чем
он
был.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Scott Avett
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.