The Avett Brothers - Ten Thousand Words - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Avett Brothers - Ten Thousand Words




Ten Thousand Words
Десять тысяч слов
Ten thousand words swarm around my head
Десять тысяч слов роятся в моей голове,
Ten million more in books written beneath my bed
Десять миллионов других в книгах под кроватью.
I wrote or read them all when searchin' in the swarms
Я написал или прочитал их все, когда рылся в этом рое,
Still can't find out how to hold my hands
Но до сих пор не знаю, куда деть свои руки.
And I know you need me in the next room over
И я знаю, милая, что тебе нужно, чтобы я был рядом, в соседней комнате,
But I am stuck in here all paralyzed
Но я застрял здесь, парализованный.
For months I got myself in ruts
Месяцами я копался в себе,
Too much time spent in mirrors framed in yellow walls
Слишком много времени проводил перед зеркалом в желтых стенах.
Ain't it like most people? I'm no different
Разве не так поступает большинство людей? Я ничем не отличаюсь.
We love to talk on things we don't know about
Мы любим рассуждать о том, о чем не имеем ни малейшего представления.
Ain't it like most people? I'm no different
Разве не так поступает большинство людей? Я ничем не отличаюсь.
We love to talk on things we don't know about
Мы любим рассуждать о том, о чем не имеем ни малейшего представления.
And everyone around me shakes their head in disbelief
И все вокруг качают головами в недоумении,
And says I'm too caught up
И говорят, что я слишком увлекся.
They say young is good and old is fine
Они говорят, что молодость - это хорошо, а старость - это нормально,
And truth is cool but all that matters
И правда - это круто, но все, что имеет значение,
Is that you have your good times
Это то, чтобы у тебя были хорошие времена.
But their good times come with prices
Но их хорошие времена дорого обходятся,
And I can't believe it when I hear the jokes they make
И я не могу поверить своим ушам, когда слышу их шутки
At anyone's expense except their own
Над кем угодно, кроме них самих.
Would they laugh if they knew who paid?
Смеялись бы они, если бы знали, кто за это платит?
Ain't it like most people? I'm no different
Разве не так поступает большинство людей? Я ничем не отличаюсь.
We love to talk on things we don't know about
Мы любим рассуждать о том, о чем не имеем ни малейшего представления.
Ain't it like most people? I'm no different
Разве не так поступает большинство людей? Я ничем не отличаюсь.
We love to talk on things we don't know about
Мы любим рассуждать о том, о чем не имеем ни малейшего представления.
And after we are through ten years
И после того, как пройдут десять лет
Of making it to be the most of glorious debuts
Самых блистательных дебютов,
I'll come back home without my things
Я вернусь домой без своих вещей,
Cause the clothes I wore out there I will not wear 'round you
Потому что одежду, которую я носил там, я не буду носить рядом с тобой.
And they'll be quick to point out our shortcomings
И они быстро укажут на наши недостатки,
And how the experts all have had their doubts
И на то, как все эксперты сомневались в нас.
Ain't it like most people? I'm no different
Разве не так поступает большинство людей? Я ничем не отличаюсь.
We love to talk on things we don't know about
Мы любим рассуждать о том, о чем не имеем ни малейшего представления.





Writer(s): Robert William Jr Crawford, Timothy Seth Avett, Scott Yancey Avett


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.