Paroles et traduction The Avett Brothers - True Sadness
You
were
a
friend
to
me
when
my
wheels
were
off
the
track
Ты
был
моим
другом,
когда
мои
колеса
сошли
с
рельсов.
And
though
you
say
there
is
no
need,
but
I
intend
to
pay
you
back
И
хотя
ты
говоришь,
что
в
этом
нет
нужды,
я
намерен
отплатить
тебе
тем
же.
When
my
mind
was
turning
loose
and
all
my
thoughts
were
turning
black
Когда
мой
разум
был
свободен,
и
все
мои
мысли
становились
черными.
You
shined
a
light
on
me
and
I
intend
to
pay
you
back
Ты
пролил
на
меня
свет,
и
я
намерен
отплатить
тебе
тем
же.
But
I
still
wake
up
shaken
by
dreams
Но
я
все
равно
просыпаюсь,
потрясенный
снами.
And
I
hate
to
say
it
but
the
way
it
seems
И
мне
неприятно
это
говорить
но
так
кажется
Is
that
no
one
is
fine
Неужели
никто
не
в
порядке
Take
the
time
to
peel
a
few
layers
and
you
will
find
Потратьте
время,
чтобы
снять
несколько
слоев,
и
вы
найдете
True
sadness
Истинная
печаль
When
I
was
a
child,
I
depended
on
a
bottle
Когда
я
был
ребенком,
я
зависел
от
бутылки.
Full-grown
I've
been
known
to
lean
on
a
bottle
В
зрелом
возрасте
я,
как
известно,
опираюсь
на
бутылку.
But
you're
the
real
deal
in
a
world
of
imposters
Но
в
мире
самозванцев
ты
самая
настоящая.
And
I've
seen
the
program
make
men
out
of
monsters
И
я
видел,
как
программа
превращала
людей
в
монстров.
'Cause
I
still
wake
up
shaken
by
dreams
Потому
что
я
все
еще
просыпаюсь,
потрясенный
снами.
And
I
hate
to
say
it
but
the
way
it
seems
И
мне
неприятно
это
говорить
но
так
кажется
Is
that
no
one
is
fine
Неужели
никто
не
в
порядке
Take
the
time
to
peel
a
few
layers
and
you
will
find
Потратьте
время,
чтобы
снять
несколько
слоев,
и
вы
найдете
True
sadness
Истинная
печаль
Angela
became
a
target
Анжела
стала
мишенью.
As
soon
as
her
beauty
was
seen
Как
только
ее
красота
была
замечена
...
By
young
men
who
try
to
reduce
her
down
Молодыми
людьми,
которые
пытаются
унизить
ее.
To
a
scene
on
an
X
rated
screen
К
сцене
на
экране
с
рейтингом
X
Is
she
not
more
than
the
curve
of
her
hips?
Разве
она
не
больше,
чем
изгиб
ее
бедер?
Is
she
not
more
than
the
shine
on
her
lips?
Разве
она
не
больше,
чем
блеск
на
ее
губах?
Does
she
not
dream
to
sing
and
to
live
and
to
dance
down
her
own
path
Разве
она
не
мечтает
петь,
жить
и
танцевать
на
своем
собственном
пути?
Without
being
torn
apart?
Не
быть
разорванным
на
части?
Does
she
not
have
a
heart?
Неужели
у
нее
нет
сердца?
I
cannot
go
on
with
this
evil
inside
me
Я
не
могу
продолжать
жить
с
этим
злом
внутри
меня.
I
step
out
my
front
door
and
I
feel
it
surround
me
Я
выхожу
за
дверь
и
чувствую,
как
она
окружает
меня.
Just
know
the
kingdom
of
God
is
within
you
Просто
знай,
что
Царство
Божье
внутри
тебя.
Even
though
the
battle
is
bound
to
continue
Несмотря
на
то,
что
битва
неизбежно
будет
продолжаться.
'Cause
I
still
wake
up
shaken
by
dreams
Потому
что
я
все
еще
просыпаюсь,
потрясенный
снами.
And
I
hate
to
say
it
but
the
way
it
seems
И
мне
неприятно
это
говорить
но
так
кажется
Is
that
no
one
is
fine
Неужели
никто
не
в
порядке
Take
the
time
to
peel
a
few
layers
and
you
will
find
Потратьте
время,
чтобы
снять
несколько
слоев,
и
вы
найдете
True
sadness
Истинная
печаль
True
sadness
Истинная
печаль
True
true
sadness
Истинная
истинная
печаль
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Scott Yancey Avett, Robert William Crawford, Timothy Seth Avett
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.