Paroles et traduction The Avett Brothers - You Are Mine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
edge
I
need
when
I
am
out
of
line
Опора,
что
нужна,
когда
я
сбиваюсь
с
пути,
The
air
I
breathe
when
I
believe
I'm
dying
Воздух,
которым
дышу,
когда
кажется,
что
умираю.
I
guess
you
are
there
Я
знаю,
ты
рядом.
With
age
our
hearts
are
destined
to
grow
cold
С
годами
наши
сердца
обречены
стать
холодными.
Well
I
won't
argue
that
but
this
I
know
Что
ж,
не
буду
спорить,
но
я
знаю
одно:
The
snow
won't
fall
on
me
Снег
на
меня
не
падет.
Life
goes,
yes
I
guess
it's
true
Жизнь
идет,
да,
наверное,
это
правда.
Why
close
down
we'll
follow
soon
Зачем
унывать,
мы
скоро
последуем
за
ней.
Where
we
are
is
not
so
far
from
where
we're
gonna
be
Где
мы
сейчас,
не
так
уж
далеко
от
того,
где
будем.
Our
life
is
a
heel
Наша
жизнь
— крутой
поворот,
With
danger
in
our
hearts
the
roads
our
field
С
опасностью
в
сердцах,
дороги
— наше
поле.
With
shadows
deep
and
dark
girl
grip
your
wheel
Сквозь
глубокие
и
темные
тени,
родная,
держи
руль
крепче
And
push
your
moment
through
И
прорывайся
сквозь
мгновения.
Life
goes,
yes
I
guess
it's
true
Жизнь
идет,
да,
наверное,
это
правда.
Why
close
down
we'll
follow
soon
Зачем
унывать,
мы
скоро
последуем
за
ней.
Where
we
are
is
not
so
far
from
where
we're
gonna
be
Где
мы
сейчас,
не
так
уж
далеко
от
того,
где
будем.
The
first
to
kiss
the
last
to
say
goodbye
Первая,
кого
поцелую,
последняя,
с
кем
попрощаюсь.
The
answer
to
the
question
who
do
I
owe
my
everything?
Ответ
на
вопрос,
кому
я
обязан
всем?
Life
goes,
yes
I
guess
it's
true
Жизнь
идет,
да,
наверное,
это
правда.
Why
close
down
we'll
follow
soon
Зачем
унывать,
мы
скоро
последуем
за
ней.
Where
we
are
is
not
so
far
from
where
we're
gonna
be
Где
мы
сейчас,
не
так
уж
далеко
от
того,
где
будем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Scott Yancey Avett, Robert William Crawford, Timothy Seth Avett
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.