Paroles et traduction The Avons - Seven Little Girls Sitting in the Back Seat
(Dee
doody
doom
doom)
(Ди
Дуди
дум
дум)
(Dee
doody
doom
doom,
DOOM)
(Ди
Дуди
дум
дум,
дум)
Seven
little
girls
sittin'
in
the
back
seat
Семь
маленьких
девочек
сидят
на
заднем
сиденье.
Huggin
and
a'kissin
with
Fred
Обниматься
и
целоваться
с
Фредом
I
said,
why
don't
one
of
you
come
up
and
sit
beside
me
Я
сказал:
"почему
бы
одному
из
вас
не
подойти
и
не
сесть
рядом
со
мной?"
And
this
is
what
the
seven
girls
said
И
вот
что
сказали
семь
девушек:
(All
together
now,
one,
two,
three)
(Теперь
все
вместе,
раз,
два,
три)
(Keep
you
mind
on
your
drivin')
(Не
забывай
о
том,
как
ты
ведешь
машину)
(Keep
you
hands
on
the
wheel)
(Держите
руки
на
руле)
(Keep
your
snoopy
eyes
on
the
road
ahead)
(Не
своди
своих
ищущих
глаз
с
дороги
впереди)
(We're
havin'
fun
sittin'
in
the
back
seat)
(Мы
веселимся,
сидя
на
заднем
сиденье)
(Kissin'
and
a'huggin
with
Fred)
(Целуется
и
потягивается
с
Фредом)
(Dee
doody
doom
doom,
dee
doody
doom
doom)
(Ди
Дуди
дум
дум,
Ди
Дуди
дум
дум)
(Dee
doody
doom
doom,
DOOM)
(Ди
Дуди
дум
дум,
дум)
Drove
through
the
town,
drove
through
the
country
Ехали
по
городу,
ехали
по
деревне.
Showed
'em
how
a
motor
could
go
Показал
им,
как
может
работать
мотор.
I
said,
how
do
you
like
my
triple
carburetor
Я
спросил:
"Как
тебе
мой
тройной
карбюратор?"
And
one
of
them
whispered
low
И
один
из
них
тихо
прошептал:
(All
together
now,
one,
two,
three)
(Теперь
все
вместе,
раз,
два,
три)
(Keep
you
mind
on
your
drivin')
(Не
забывай
о
том,
как
ты
ведешь
машину)
(Keep
you
hands
on
the
wheel)
(Держите
руки
на
руле)
(Keep
your
snoopy
eyes
on
the
road
ahead)
(Не
своди
своих
ищущих
глаз
с
дороги
впереди)
(We're
havin'
fun
sittin'
in
the
back
seat)
(Мы
веселимся,
сидя
на
заднем
сиденье)
(Kissin'
and
a'huggin
with
Fred)
(Целуется
и
потягивается
с
Фредом)
(Dee
doody
doom
doom,
dee
doody
doom
doom)
(Ди
Дуди
дум
дум,
Ди
Дуди
дум
дум)
(Dee
doody
doom
doom,
DOOM)
(Ди
Дуди
дум
дум,
дум)
Seven
little
girls
smoochin'
in
the
back
seat
Семь
маленьких
девочек
целуются
на
заднем
сиденье.
Every
one
in
love
with
Fred
Все
влюблены
в
Фреда.
I
said
"you
don't
need
me,
I'll
get
off
at
my
house"
Я
сказал
:"
я
вам
не
нужен,
я
сойду
у
себя
дома".
And
this
is
what
the
seven
girls
said
И
вот
что
сказали
семь
девушек:
(All
together
now,
one,
two,
three)
(Теперь
все
вместе,
раз,
два,
три)
(Keep
you
mind
on
your
drivin')
(Не
забывай
о
том,
как
ты
ведешь
машину)
(Keep
you
hands
on
the
wheel)
(Держите
руки
на
руле)
(Keep
your
snoopy
eyes
on
the
road
ahead)
(Не
своди
своих
ищущих
глаз
с
дороги
впереди)
(We're
havin'
fun
sittin'
in
the
back
seat)
(Мы
веселимся,
сидя
на
заднем
сиденье)
(Kissin'
and
a'huggin
with
Fred)
(Целуется
и
потягивается
с
Фредом)
All
of
them
in
love
with
Fred
Все
они
влюблены
в
Фреда.
(Dee
doody
doom
doom)
(Ди
Дуди
дум
дум)
Kissin'
and
a'huggin
with
Fred
Целоваться
и
тусоваться
с
Фредом
(Dee
doody
doom
doom)
(Ди
Дуди
дум
дум)
Wish
that
I
could
be
like
Fred
Как
бы
я
хотел
быть
похожим
на
Фреда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Hilliard, Lee Pockriss
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.