Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How's
about
your
company
this
evenin'
Wie
wäre
es
mit
deiner
Gesellschaft
heute
Abend?
(Oh,
Won't
you
say
that
you
are
free)
(Oh,
sag
doch,
dass
du
Zeit
hast)
Take
you
out
to
somewhere
really
special
Ich
führe
dich
an
einen
ganz
besonderen
Ort
aus
(Oh,
won't
you
come
along
with
me)
(Oh,
komm
doch
mit
mir)
From
what
I've
heard
them
say
So
wie
ich
es
gehört
habe,
The
music
that
they
play
ist
die
Musik,
die
sie
spielen,
Is
nothin'
like
you've
ever
heard
before
mit
nichts
zu
vergleichen,
was
du
je
zuvor
gehört
hast
Once
you
get
to
dancin'
you
can't
stop
your
feet
Wenn
du
einmal
anfängst
zu
tanzen,
kannst
du
deine
Füße
nicht
mehr
stillhalten
Cause
the
rhythm
keeps
in
time
Denn
der
Rhythmus
hält
den
Takt
What
you
say
now?
Was
sagst
du
jetzt?
Are
you
ready
or
not?
Bist
du
bereit
oder
nicht?
It's
only
up
the
street
Es
ist
nur
die
Straße
rauf
Everybody's
dancin'
Alle
tanzen
And
everybody's
on
the
beat
Und
alle
sind
auf
dem
Beat
I'm
a-beggin'
you
now
Ich
flehe
dich
jetzt
an
It's
where
we
both
could
be
Dort
könnten
wir
beide
sein
Everybody's
dancin'
Alle
tanzen
And
everybody's
on
the
beat
Und
alle
sind
auf
dem
Beat
Are
you
ready
or
not?
Bist
du
bereit
oder
nicht?
It's
only
up
the
street
Es
ist
nur
die
Straße
rauf
Everybody's
dancin'
Alle
tanzen
And
everybody's
on
the
beat
Und
alle
sind
auf
dem
Beat
Say
that
you'll
accept
this
invitation
Sag,
dass
du
diese
Einladung
annimmst
(Oh,
won't
you
say
you'll
come
along)
(Oh,
sag
doch,
dass
du
mitkommst)
Music
can
give
lovers
inspiration
Musik
kann
Liebenden
Inspiration
geben
(It's
just
a
place
where
we
could
go)
(Es
ist
nur
ein
Ort,
wo
wir
hingehen
könnten)
Ain't
nobody
got
a
care
Niemand
hat
eine
Sorge
'Cause
there's
music
in
the
air
Denn
Musik
liegt
in
der
Luft
It's
nothin'
like
you've
ever
seen
before
Es
ist
mit
nichts
zu
vergleichen,
was
du
je
zuvor
gesehen
hast
People
dancin'
all
night
long
Die
Leute
tanzen
die
ganze
Nacht
Won't
you
say
you've
got
the
time
Sag
doch,
dass
du
Zeit
hast
You
wanna
go
there?
Möchtest
du
dorthin
gehen?
Are
you
ready
or
not?
Bist
du
bereit
oder
nicht?
It's
only
up
the
street
Es
ist
nur
die
Straße
rauf
Everybody's
dancin'
Alle
tanzen
And
everybody's
on
the
beat
Und
alle
sind
auf
dem
Beat
Are
you
ready
or
not?
Bist
du
bereit
oder
nicht?
It's
where
we
both
could
be
Dort
könnten
wir
beide
sein
Everybody's
dancin'
Alle
tanzen
And
everybody's
on
the
beat
Und
alle
sind
auf
dem
Beat
What
you
say?
Was
sagst
du?
You
and
I
should
go
together
Du
und
ich
sollten
zusammen
gehen
(What
you
say?)
(Was
sagst
du?)
It's
for
everyone
to
see
Es
ist
für
jeden
sichtbar
What
you
say?
Was
sagst
du?
Do
you
want
to
come
along
with
me?
Möchtest
du
mit
mir
kommen?
Are
you
ready
or
not?
Bist
du
bereit
oder
nicht?
I'm
a-beggin
you
now
Ich
flehe
dich
jetzt
an
Are
you
ready
or
not
Bist
du
bereit
oder
nicht
It's
only
up
the
street
Es
ist
nur
die
Straße
rauf
I'm
a-beggin'
you
now
Ich
flehe
dich
jetzt
an
It's
where
we
both
could
be
Dort
könnten
wir
beide
sein
How's
about
your
company
this
evenin'
Wie
wäre
es
mit
deiner
Gesellschaft
heute
Abend?
(Oh,
Won't
you
say
that
you
are
free)
(Oh,
sag
doch,
dass
du
Zeit
hast)
Take
you
out
to
somewhere
really
special
Ich
führe
dich
an
einen
ganz
besonderen
Ort
aus
(Oh,
won't
you
come
along
with
me)
(Oh,
komm
doch
mit
mir)
From
what
I've
heard
them
say
So
wie
ich
es
gehört
habe,
The
music
that
they
play
ist
die
Musik,
die
sie
spielen,
Is
nothin'
like
you've
ever
heard
before
mit
nichts
zu
vergleichen,
was
du
je
zuvor
gehört
hast
Once
you
get
to
dancin'
you
can't
stop
your
feet
Wenn
du
einmal
anfängst
zu
tanzen,
kannst
du
deine
Füße
nicht
mehr
stillhalten
Cause
the
rhythm
keeps
in
time
Denn
der
Rhythmus
hält
den
Takt
What
you
say
now?
Was
sagst
du
jetzt?
Are
you
ready
or
not?
Bist
du
bereit
oder
nicht?
It's
only
up
the
street
Es
ist
nur
die
Straße
rauf
Everybody's
dancin'
Alle
tanzen
And
everybody's
on
the
beat
Und
alle
sind
auf
dem
Beat
I'm
a-beggin'
you
now
Ich
flehe
dich
jetzt
an
It's
where
both
could
be
Dort
könnten
wir
beide
sein
Everybody's
dancin'
Alle
tanzen
And
everybody's
on
the
beat
Und
alle
sind
auf
dem
Beat
Are
you
ready
or
not?
Bist
du
bereit
oder
nicht?
It's
only
up
the
street
Es
ist
nur
die
Straße
rauf
Everybody's
dancin'
Alle
tanzen
And
everybody's
on
the
beat
Und
alle
sind
auf
dem
Beat
Are
you
ready
or
not?
Bist
du
bereit
oder
nicht?
It's
only
up
the
street
Es
ist
nur
die
Straße
rauf
Everybody's
dancin'
Alle
tanzen
And
everybody's
on
the
beat
Und
alle
sind
auf
dem
Beat
I'm
a-beggin'
you
now
Ich
flehe
dich
jetzt
an
Is
where
we
both
could
be
Dort
könnten
wir
beide
sein
Everybody's
dancin'
Alle
tanzen
And
everybody's
on
the
beat
Und
alle
sind
auf
dem
Beat
Are
you
ready
or
not?
Bist
du
bereit
oder
nicht?
It's
only
up
the
street
Es
ist
nur
die
Straße
rauf
Everybody's
dancin'
Alle
tanzen
And
everybody's
on
the
beat
Und
alle
sind
auf
dem
Beat
I'm
a-beggin'
you
now
Ich
flehe
dich
jetzt
an
It's
where
we
both
could
be
Dort
könnten
wir
beide
sein
Everybody's
dancin'
Alle
tanzen
And
everybody's
on
the
beat
Und
alle
sind
auf
dem
Beat
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mauro Malavasi, Paul Adrian Slade
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.