Bacon Brothers - Chop Wood - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bacon Brothers - Chop Wood




Chop Wood
Рубить дрова
Oh he was a cold cold man
О, он был холодным, холодным человеком,
Touched him with a cold cold hand
Прикасался к нему холодной, холодной рукой,
Raised him with an iron glove
Воспитывал его в железной рукавице,
Down in the city of brotherly love
В городе братской любви.
There he waited at the top
Там он ждал на вершине,
Legs on fire i thought i'd drop
Ноги горели, я думал, упаду,
Man it was a big big hill
Боже, это был большой, большой холм,
Swear to god i'm climbing still
Клянусь богом, я все еще взбираюсь.
I will never be as tall
Я никогда не буду таким высоким,
As his mark upon the wall
Как его отметка на стене,
But i'm afraid that i've begun
Но боюсь, что я начал
To cast a shadow on the son
Отбрасывать тень на сына.
I want to break this legacy
Я хочу разорвать это наследие,
Change this angry history
Изменить эту гневную историю
And plant a brand new family tree
И посадить новое семейное древо.
I guess the rest is up to me
Думаю, остальное зависит от меня.
Chorus
Припев:
I gotta chop wood i gotta carry water
Я должен рубить дрова, я должен носить воду,
Hold my boy and respect my daughter
Обнимать своего мальчика и уважать свою дочь.
And when i take my rest
И когда я отдохну,
I'll know i did the best i could
Я буду знать, что сделал все, что мог.
Chop wood carry water
Рубить дрова, носить воду.
Oh he was a strange strange lad
О, он был странным, странным парнем,
All those wicked thoughts he had
Все эти злые мысли, что у него были,
Left to build his little world
Оставленный строить свой маленький мир,
And he left you with a lonely girl
И он оставил тебя с одинокой девушкой.
Yeah you were the princely one
Да, ты был принцем,
You bear the burden of the first born son
Ты несешь бремя первенца,
But man it was a peasant's goal
Но, парень, это была крестьянская цель:
Cigarettes and rock and roll
Сигареты и рок-н-ролл.
Now you can try and hold it in
Теперь ты можешь попытаться сдержаться,
But you will never be as thin
Но ты никогда не будешь таким худым,
And you can never take the floor
И ты никогда не сможешь выйти на сцену,
Because you never went to war
Потому что ты никогда не был на войне.
You want to break this legacy
Ты хочешь разорвать это наследие,
Change this angry history
Изменить эту гневную историю
And plant a brand new family tree
И посадить новое семейное древо.
Here's some cheap advice from me
Вот тебе дешевый совет от меня:
Brother gotta
Брат, ты должен
Chop wood you gotta carry water
Рубить дрова, ты должен носить воду,
Hold your boy and respect your daughter
Обнимать своего мальчика и уважать свою дочь.
And when you take your rest
И когда ты отдохнешь,
You'll know you did the best you could
Ты будешь знать, что сделал все, что мог.
Chop wood carry water
Рубить дрова, носить воду.
Now you can build yourself a monument
Теперь ты можешь построить себе памятник,
Yeah you can write your name in stone
Да, ты можешь написать свое имя на камне,
But you're checking out like you checked in naked and alone
Но ты уйдешь так же, как пришел, - нагим и одиноким.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.