Bacon Brothers - Guess Again - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bacon Brothers - Guess Again




Guess Again
Угадай ещё раз
They were drunk and they were angry
Они были пьяны и злы,
They were big as they could be
Огромные, как только могли быть.
They were hell bent and determined
Они были одержимы и полны решимости
To kick the Yankee out of me
Выбить из меня янки.
Insulted me they called me names
Оскорбляли меня, обзывали,
They would not let me pass
Не давали мне пройти.
Oh those Redneck boys
О, эти деревенщины,
They left me no choice
Они не оставили мне выбора,
I had to kick some ass
Мне пришлось надрать им задницы.
Guess again
Угадай ещё раз,
Must′ve been dreamin
Должно быть, мне снилось.
Truth is I turned high tail and ran
Правда в том, что я дал дёру.
Guess again
Угадай ещё раз,
Oh I must've been dreamin
О, должно быть, мне снилось,
Dreamin I was much more of a man
Снилось, что я гораздо более мужественный.
Well you know that I am six foot three
Ну, ты знаешь, что мой рост шесть футов три дюйма,
But did you know that I′m part Cherokee
Но знала ли ты, что я частично чероки?
Oh I'm a major hunk
О, я настоящий красавчик,
Have you ever seen me dunk
Видела ли ты когда-нибудь, как я забрасываю мяч в корзину?
You know that I'm a Spanish dancer
Ты знаешь, что я испанский танцор,
I′m workin on my cure for cancer
Я работаю над лекарством от рака.
I drive a supersonic car
Я вожу сверхзвуковой автомобиль,
And I′m a rock and roll star
И я рок-звезда.
Guess again
Угадай ещё раз,
Must've been dreamin
Должно быть, мне снилось.
Maybe I just got way too much time
Может быть, у меня просто слишком много свободного времени.
Guess again
Угадай ещё раз,
Oh I must′ve been dreamin
О, должно быть, мне снилось,
Since when is dreamin a crime
С каких пор мечтать преступление?
See I was burstin with desire
Видишь ли, я пылал желанием,
I was a boy of just thirteen
Мне было всего тринадцать.
She was an old friend of the family
Она была старой подругой семьи
And a local beauty queen
И местной королевой красоты.
And then we found ourselves alone
И вот мы оказались одни
In the middle of the day
Посреди дня.
She took me to her room
Она отвела меня в свою комнату,
She took me to the moon
Она унесла меня на луну,
She took my innocence away
Она лишила меня невинности.
Guess again
Угадай ещё раз,
Must've been dreamin
Должно быть, мне снилось.
Truth is she never noticed me
Правда в том, что она меня не замечала.
Guess again
Угадай ещё раз,
Oh I must′ve been dreamin
О, должно быть, мне снилось,
But it's so much sweeter than reality
Но это гораздо слаще реальности.
Well you know I′m not afraid of pain
Ну, ты знаешь, я не боюсь боли,
But did you know that I rope fire and rain
Но знала ли ты, что я укрощаю огонь и дождь?
Workin on my seventh book oh yeah
Работаю над своей седьмой книгой, о да,
I'm a gourmet cook
Я повар-гурман.
I speak fluent French you know
Я свободно говорю по-французски, знаешь ли,
I got a big black belt in Tae Kwan Do
У меня чёрный пояс по тхэквондо.
And I'm a PHD of course
И я, конечно же, доктор наук,
And I′m hung like a horse
И у меня достоинство, как у коня.
Guess again
Угадай ещё раз,
Must′ve been dreamin
Должно быть, мне снилось.
Sometimes all these dreams are like a curse
Иногда все эти сны подобны проклятию.
Guess again
Угадай ещё раз,
Oh I must've been dreamin
О, должно быть, мне снилось,
Guess you′re gonna have to sit through one more verse
Полагаю, тебе придётся выслушать ещё один куплет.
You see we booked this downtown cabaret
Видишь ли, мы забронировали это кабаре в центре города,
My brother and the boys
Мой брат и ребята
Came to sing some rock and roll
Пришли спеть немного рок-н-ролла
And make a little noise
И немного пошуметь.
But the audience ignored us
Но публика игнорировала нас,
No matter what we played
Что бы мы ни играли.
We tore our soles apart
Мы из кожи вон лезли,
And I sang out my heart
И я пел от всего сердца,
They laughed and turned away
Они смеялись и отворачивались.
And then we sang this very tune
А потом мы спели эту самую песню
About my dreams that don't come true
О моих мечтах, которые не сбываются.
Whoa their jaws just dropped
Ого, у них отвисли челюсти,
And you know the laughin stopped
И, знаешь, смех прекратился,
And they seemed to hang on every word
И они, казалось, ловили каждое слово,
Like the finest song they′d ever heard
Как будто это лучшая песня, которую они когда-либо слышали.
They rose as one and roared their love
Они встали как один и взревели от восторга,
The angels joining from above
Ангелы присоединились к ним с небес.
We saw the light we found the cure
Мы увидели свет, мы нашли лекарство,
An end to hate
Конец ненависти,
An end to war
Конец войне.
The crowd called out for more
Толпа требовала продолжения.
Guess again
Угадай ещё раз,
Must've been dreamin
Должно быть, мне снилось.
It′s the only thing in life that's left that's free
Это единственное, что осталось бесплатным в жизни.
Guess again
Угадай ещё раз,
Oh I must′ve been dreamin
О, должно быть, мне снилось.
Dreamin′s always worked pretty well
Мечты всегда работали довольно хорошо,
Dreamin's always worked pretty darn well
Мечты всегда работали чертовски хорошо,
Dreamin′s always worked pretty well for me
Мечты всегда работали довольно хорошо для меня.





Writer(s): michael bacon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.