The Bad Dreamers - Who You Run Too - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Bad Dreamers - Who You Run Too




Who You Run Too
К кому ты бежишь
I used to be the one that you always ran too
Раньше я был тем, к кому ты всегда бежала
No one could hold you down the way that you knew I would
Никто не мог удержать тебя так, как, ты знала, мог я
Now you lay with me pretending that you're even near me
Теперь ты лежишь рядом со мной, притворяясь, что ты рядом
I choose my words with caution cause I know that you don't hear me
Я выбираю слова осторожно, потому что знаю, что ты меня не слышишь
I should've known when I saw the signs, but I only looked away
Я должен был понять, когда увидел знаки, но я просто смотрел в другую сторону
Maybe I held on a little too tight, maybe I held on a little too tight
Может быть, я держался слишком крепко, может быть, я держался слишком крепко
I don't know who you run to but I won't get in your way
Я не знаю, к кому ты бежишь, но я не стану тебе мешать
Somehow I guess I loved you too much too soon, too little too late
Кажется, я полюбил тебя слишком сильно слишком рано, слишком мало слишком поздно
Don't twist the knife so slowly, just make it painless
Не крути нож так медленно, просто сделай это безболезненно
Don't talk like you don't know me
Не говори так, будто не знаешь меня
And don't act like you're so shameless
И не веди себя так бестыдно
Enjoy it while it lasts cause when you least expect it
Наслаждайся этим, пока это длится, потому что, когда ты меньше всего этого ожидаешь
This might all come back around just to haunt you if you let it
Все это может вернуться и преследовать тебя, если ты позволишь
I should've known when I saw the signs, but I only looked away
Я должен был понять, когда увидел знаки, но я просто смотрел в другую сторону
Maybe I held on a little too tight, maybe I held on a little too tight
Может быть, я держался слишком крепко, может быть, я держался слишком крепко
I don't know who you run to but I won't get in your way
Я не знаю, к кому ты бежишь, но я не стану тебе мешать
Somehow I guess I loved you too much too soon, too little too late
Кажется, я полюбил тебя слишком сильно слишком рано, слишком мало слишком поздно
I don't know who you run to but I won't get in your way
Я не знаю, к кому ты бежишь, но я не стану тебе мешать
Somehow I guess I loved you too much too soon, too little too late
Кажется, я полюбил тебя слишком сильно слишком рано, слишком мало слишком поздно





Writer(s): David Schuler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.