The Badloves - Caroline - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Badloves - Caroline




Caroline
Каролина
We share a wine at your table
Мы разделяем вино за твоим столом,
Young summer sun in our eyes
Молодое летнее солнце в наших глазах.
With a voice that you save for strangers
Голосом, который ты бережешь для чужих,
You read loudly from your book of lies
Ты громко читаешь из своей книги лжи.
I know but one thing is for sure
Я знаю лишь одно наверняка:
Our love's in a heap on the floor
Наша любовь лежит кучей на полу.
Tell me
Скажи мне,
Caroline
Каролина,
How divine
Как божественно!
How do you sleep there so soundly?
Как ты спишь там так крепко,
With bells on your toes and a lie on your lips
С колокольчиками на пальцах ног и ложью на губах?
Tell me
Скажи мне,
Who am I if I'm not the one
Кто я, если не тот,
Who is feeling used?
Кем пользуются?
But now that it's done...
Но теперь, когда все кончено...
Who'll keep your sweet thing satisfied?
Кто удовлетворит твою милую штучку?
Caroline
Каролина,
(How I wish I was free)
(Как бы я хотел быть свободным!)
Caroline
Каролина.
Blue masquerade in the evening
Синий маскарад вечером,
Words from some purple crusade
Слова какого-то пурпурного крестового похода.
Delivering the loaves and the fishes
Разносящая хлеб и рыбу
To the soulds of a passing parade
Душам проходящего парада.
I clearly see your design
Я ясно вижу твой замысел,
Pass me some more holy wine
Налей мне еще святого вина.
Tell me
Скажи мне,
Caroline
Каролина,
How divine
Как божественно!
Oh how you sleep there so soundly?
О, как ты спишь там так крепко,
With bells on your toes and a lie on your lips
С колокольчиками на пальцах ног и ложью на губах?
Tell me
Скажи мне,
Who am I if I'm not the one
Кто я, если не тот,
Who is being used?
Кем пользуются?
But now that it's done...
Но теперь, когда все кончено...
Who'll keep your sweet thing satisfied?
Кто удовлетворит твою милую штучку?
Caroline
Каролина,
(How I wish I was free)
(Как бы я хотел быть свободным!)
Caroline
Каролина,
How divine
Как божественно!
(How I wish I was free)
(Как бы я хотел быть свободным!)
Caroline
Каролина.





Writer(s): Debra Byrne, Michael John Spiby


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.