Paroles et traduction The Badloves - Caroline
We
share
a
wine
at
your
table
Мы
разделим
вино
за
твоим
столом.
Young
summer
sun
in
our
eyes
Молодое
летнее
солнце
в
наших
глазах
With
a
voice
that
you
save
for
strangers
С
голосом,
который
ты
приберегаешь
для
незнакомцев.
You
read
loudly
from
your
book
of
lies
Ты
громко
читаешь
из
своей
книги
лжи.
I
know
but
one
thing
is
for
sure
Я
знаю
но
одно
могу
сказать
наверняка
Our
love's
in
a
heap
on
the
floor
Наша
любовь
в
куче
на
полу.
How
divine
Как
божественно
How
do
you
sleep
there
so
soundly?
Как
ты
там
спишь
так
крепко?
With
bells
on
your
toes
and
a
lie
on
your
lips
С
колокольчиками
на
пальцах
ног
и
ложью
на
губах.
Who
am
I
if
I'm
not
the
one
Кто
я
если
не
я
Who
is
feeling
used?
Кто
чувствует
себя
использованным?
But
now
that
it's
done...
Но
теперь,
когда
все
кончено...
Who'll
keep
your
sweet
thing
satisfied?
Кто
удовлетворит
твою
прелесть?
(How
I
wish
I
was
free)
(как
бы
я
хотела
быть
свободной!)
Blue
masquerade
in
the
evening
Синий
маскарад
вечером
Words
from
some
purple
crusade
Слова
из
какого-то
пурпурного
крестового
похода.
Delivering
the
loaves
and
the
fishes
Доставлять
хлеб
и
рыбу.
To
the
soulds
of
a
passing
parade
К
душам
проходящего
парада
I
clearly
see
your
design
Я
ясно
вижу
твой
замысел.
Pass
me
some
more
holy
wine
Налей
мне
еще
святого
вина.
How
divine
Как
божественно
Oh
how
you
sleep
there
so
soundly?
О,
как
ты
спишь
там
так
крепко?
With
bells
on
your
toes
and
a
lie
on
your
lips
С
колокольчиками
на
пальцах
ног
и
ложью
на
губах.
Who
am
I
if
I'm
not
the
one
Кто
я
если
не
я
Who
is
being
used?
Кого
используют?
But
now
that
it's
done...
Но
теперь,
когда
все
кончено...
Who'll
keep
your
sweet
thing
satisfied?
Кто
удовлетворит
твою
прелесть?
(How
I
wish
I
was
free)
(как
бы
я
хотела
быть
свободной!)
How
divine
Как
божественно
(How
I
wish
I
was
free)
(Как
бы
я
хотел
быть
свободным!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Debra Byrne, Michael John Spiby
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.