The Badloves - Holy Roadside - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Badloves - Holy Roadside




Holy Roadside
Святая обочина
(WelcomeIt's a highway to hellThe holy roadsideStep
(Добро пожаловать, это дорога в ад, святая обочина. Сделай
Right this way)And they all lay down,
шаг сюда) И все они падают ниц,
Lay downHoly roadside(Holy roadsideLike a scarlet glistening
падают ниц. Святая обочина (Святая обочина, словно алое, блестящее
NecklaceOn a whore you can have,
ожерелье. На шлюхе, которую ты можешь иметь,
But never ownI try with jaw-grip determination to temper
но никогда не будешь владеть. Я пытаюсь с упорством, стиснув зубы, укротить
The beastBlack and winding,
зверя. Черный и извилистый,
Whip-thrustRunning ever-on,
он хлещет и несется вечно,
Unthinking, unsleepingPurposeful that wayThe naive
бездумно, без сна. Целеустремленный. Наивные
Never grieveBut believe in their purchase and layHoly
никогда не скорбят, а верят в свою покупку и ложатся. Святая
Roadside)And they all lay down,
обочина) И все они падают ниц,
Lay downHoly roadsideWay up on highThe angels HawaiianThey
падают ниц. Святая обочина. Высоко в небесах, ангелы гавайские
Spread their wings and they smile for a while
расправляют крылья и улыбаются на мгновение.
(Raise your voices)Hey children,
(Возвысьте ваши голоса) Эй, дети,
Can't you seeEverbody's got the right to be freeYeah,
разве вы не видите? Каждый имеет право быть свободным. Да,
We all lay down, lay downHoly roadside
мы все падаем ниц, падаем ниц. Святая обочина.
(All our heros gone before usMay their work forever
(Все наши герои ушли до нас, пусть их дело вечно
Live on)I wish, I wish, I wishI could come back in
живет.) Я хочу, я хочу, я хочу вернуться в
The next lifeAs a black labrador soakin' up the sunOne
следующей жизни черным лабрадором, греющимся на солнце. Все
And all lay down, lay downHoly roadside
падают ниц, падают ниц. Святая обочина.
(It's a highway to hellHoly roadsideWhere the atheist
(Это дорога в ад, святая обочина, где атеист
Drops to his knees and prays)Oh lord,
падает на колени и молится.) О, Господи,
Oh lord won't you spare meWon't you send me one last
о, Господи, пощади меня, пошли мне последний
SignLet me go, don't you knowI can mend my waysIt's
знак. Отпусти меня, разве ты не знаешь, я могу исправиться. Это
Way before my timeAnd we all lay down,
слишком рано для меня. И все мы падаем ниц,
Lay downHoly roadsideLay down,
падаем ниц. Святая обочина. Падаем ниц,
Lay downHoly roadsideLay down, lay downHoly roadside
падаем ниц. Святая обочина. Падаем ниц, падаем ниц. Святая обочина.





Writer(s): Michael John Spiby


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.