Paroles et traduction The Badloves - Slave - Live at The Caravan Music Club 2016
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Slave - Live at The Caravan Music Club 2016
Раб - Живое выступление в Caravan Music Club 2016
Holy
Roadside
Святая
обочина
To
an
early
grave
В
раннюю
могилу
To
that
bed
you
made
В
ту
постель,
что
ты
сама
постелила
Now
you've
got
to
lay
down
in
it
Теперь
тебе
придется
в
ней
лежать
See
now
what
you've
done
Посмотри,
что
ты
наделала
See
what
you've
become
Посмотри,
кем
ты
стала
You
know
that
I
see
right
through
it
Знай,
я
вижу
тебя
насквозь
They
branded
you
Они
заклеймили
тебя
Too
much
of
a
good
thing
Слишком
много
хорошего
You
wear
it
like
some
ball
and
chain
Ты
носишь
это
как
кандалы
Dig
your
lovers
tomb
Роешь
могилу
своей
любви
What
you
trying
to
do
now
Что
ты
теперь
пытаешься
сделать?
Come
on,
let's
get
down
to
it
Давай,
перейдем
к
делу
Too
much
of
a
good
thing
Слишком
много
хорошего
You
wear
it
like
some
ball
and
chain
Ты
носишь
это
как
кандалы
(Whose
shoes
are
you
trying
to
fill?
(Чьи
туфли
ты
пытаешься
надеть?
Who's
driving
you
up
that
hill?)
Кто
гонит
тебя
в
гору?)
When
I
was
young
Когда
я
был
молод
And
I
must
have
been
naive
И,
должно
быть,
наивен
For
every
word
of
every
lie
I
would
believe
Каждому
слову
каждой
лжи
я
верил
I
would
still
belong
Я
бы
все
еще
принадлежал
To
a
love
that's
strong
К
сильной
любви
And
I'd
be
free
И
был
бы
свободен
When
I
was
young
Когда
я
был
молод
And
I
know
I
was
naive
И
я
знаю,
что
был
наивен
For
every
word
of
every
lie
I
would
believe
Каждому
слову
каждой
лжи
я
верил
I
could
still
belong
Я
мог
бы
все
еще
принадлежать
To
a
love
that's
strong
К
сильной
любви
And
I'd
be
free
И
был
бы
свободен
(Whose
shoes
are
you
trying
to
fill?
(Чьи
туфли
ты
пытаешься
надеть?
Who's
driving
you
up
that
hill?)
Кто
гонит
тебя
в
гору?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael John Spiby
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.