Paroles et traduction The Baggios - Como um Tiro de Bacamarte
Como um Tiro de Bacamarte
Like a Gunshot from a Blunderbuss
Até
me
parece
ser
tarde
demais
It
seems
to
me
that
it's
too
late
Quanto
mais
me
fere
eu
a
quero
mais
The
more
she
hurts
me,
the
more
I
want
her
Segue
me
esnobando
e
me
massacrando
She
keeps
snubbing
and
massacring
me
É
fera
em
me
ter
She's
a
beast
at
having
me
Me
ganha
sem
pose,
meu
peito
se
abre
She
wins
me
without
posing,
my
chest
opens
up
É
um
tiro
de
doze
ou
de
bacamarte
It's
a
shot
from
a
shotgun
or
a
blunderbuss
Se
junta
as
crianças
que
dançam
chegança
She
joins
the
children
who
dance
chegança
Não
quer
mais
parar
She
doesn't
want
to
stop
anymore
Pinta
seu
rosto
com
mestre
Satú
She
paints
her
face
with
master
Satú
Lá
de
longe
me
manda
um
beijo
From
afar
she
sends
me
a
kiss
Dança
no
mastro
e
solta
pitú
She
dances
on
the
mast
and
lets
go
of
the
pitú
Na
caceteira
do
mestre
Rindú
In
the
stick
fight
of
master
Rindú
E
eu
só
de
relance,
a
quero
pra
mim
And
I,
just
at
a
glance,
want
her
for
myself
Busco
outra
chance,
feitiço
sem
fim
I
seek
another
chance,
an
endless
spell
É
paixão
à
vera,
que
me
dilacera
It's
a
true
passion,
that
tears
me
apart
Não
quero
fugir
I
don't
want
to
run
away
Quase
fissura
e
eu
insisto
Almost
a
fixation
and
I
insist
Me
aproximo,
ganho
um
beijo
I
approach,
I
get
a
kiss
Entre
as
espadas,
busca-pés
e
medos
Between
the
swords,
traps,
and
fears
Chega
a
chuva,
mantenho
o
fogo
The
rain
comes,
I
keep
the
fire
Sete
litros
de
calor
Seven
liters
of
heat
Derretido
de
amor
Melted
with
love
Mais
um
beijo
me
calou
Another
kiss
shut
me
up
Destrói,
destrói
Destroys,
destroys
Bem
em
cheio
me
acertou
It
hit
me
right
in
the
middle
Encontrei
o
meu
amor
I
found
my
love
beijo
me
calou
kiss
shut
me
up
Destrói,
destrói
Destroys,
destroys
É
paixão
à
vera
It's
a
true
passion
Não
morro
de
espera
I
won't
die
waiting
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Brutown
date de sortie
23-09-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.