Paroles et traduction The Baggios - Limaia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
gente
não
quer
mais
dinheiro,
a
gente
queima
a
mão
We
don't
crave
riches,
they
tend
to
burn
my
palms
A
gente
não
quer
mais
isqueiro,
a
gente
quer
tição
We
have
no
need
of
a
lighter,
we
ignite
with
firebrands
A
gente
não
quer
ser
romeiro,
não
sabe
de
si
We're
no
pilgrims
meandering
without
a
path
or
plan
A
gente
não
é
candeeiro,
mas
ilumina
sim
We
shine
brightly,
though
not
lanterns,
our
light
does
still
stand
Fecha
a
porta
pra
limaia
não
entrar
Close
the
door
fast,
don't
let
the
wicked
lemon
in
Calce
a
bota
para
o
buscapé
chutar
Put
on
your
boots,
it's
time
to
kick
the
huntin'
shoe
Vá
pras
grêtas
se
não
consegue
encarar
Hide
in
the
corners,
if
you
can't
face
or
see
within
Fecha
a
porta
pra
limaia
não
entrar
Close
the
door
fast,
don't
let
the
wicked
lemon
in
Ê
tradição,
tá
no
pé,
na
cabeça
Oh,
tradition,
it's
in
our
feet,
it's
in
our
heads
Ê
emoção
que
mantem
chama
acessa
Oh,
emotion,
it
fuels
the
flames
as
it
spreads
Chega
mês
de
junho
me
encontro
na
caceteira
In
June,
I'm
dancing
in
the
street,
lost
in
the
frenzy
Ê
tradição,
tá
no
pé,
na
cabeça
Oh,
tradition,
it's
in
our
feet,
it's
in
our
heads
Com
a
gente
não
tem
desespero,
a
gente
engana
a
dor
We're
not
afraid,
we
laugh
at
pain,
its
grip
we
flee
A
gente
segue
o
zabumbeiro
por
onde
ele
for
We
follow
the
master
drummer
wherever
he
may
lead
A
gente
vai
na
linha
da
frente,
a
gente
quebra
até
os
dente
We
charge
forward,
breaking
ranks,
our
spirits
free
indeed
Toda
a
rua
é
reluzente,
se
queimar
é
recorrente
The
streets
ablaze,
a
sight
to
behold,
the
pain
is
worth
the
gold
Canto
o
mantra,
sigo
em
frente,
nosso
abraço
é
bem
mais
quente
I
sing
our
songs,
I
march
ahead,
our
bond
is
strong,
our
love
not
dead
Tem
ateu
e
até
crente,
mais
amor,
ó
minha
gente
Believers
and
doubters,
side
by
side,
we
share
the
passion,
we
confide
Ê
tradição,
tá
no
pé,
na
cabeça
Oh,
tradition,
it's
in
our
feet,
it's
in
our
heads
Ê
emoção
que
mantem
chama
acessa
Oh,
emotion,
it
fuels
the
flames
as
it
spreads
Hey
se
tu
me
queres,
me
arranque
da
Caceteira
Hey,
if
you
want
me,
come
find
me
in
the
Caceteira
Ê
tradição,
tá
no
pé,
na
cabeça
Oh,
tradition,
it's
in
our
feet,
it's
in
our
heads
A
gente
esquece
até
o
medo
We
cast
away
all
fear,
our
hearts
set
ablaze
A
gente
espera
o
ano
inteiro
We
wait
all
year
for
this
night,
our
spirits
to
craze
Seja
dezembro
ou
fevereiro
In
December
or
February,
we'll
dance
till
we
drop
A
gente
espera
o
ano
inteiro
We
wait
all
year
for
this
night,
our
spirits
won't
stop
É,
mermão,
a
gente
espera
Yeah,
brother,
we'll
wait
forever
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Vulcão
date de sortie
19-10-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.