The Baggios - Limaia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction The Baggios - Limaia




Limaia
Limaia
A gente não quer mais dinheiro, a gente queima a mão
We don't crave riches, they tend to burn my palms
A gente não quer mais isqueiro, a gente quer tição
We have no need of a lighter, we ignite with firebrands
A gente não quer ser romeiro, não sabe de si
We're no pilgrims meandering without a path or plan
A gente não é candeeiro, mas ilumina sim
We shine brightly, though not lanterns, our light does still stand
Fecha a porta pra limaia não entrar
Close the door fast, don't let the wicked lemon in
Calce a bota para o buscapé chutar
Put on your boots, it's time to kick the huntin' shoe
pras grêtas se não consegue encarar
Hide in the corners, if you can't face or see within
Fecha a porta pra limaia não entrar
Close the door fast, don't let the wicked lemon in
Ê tradição, no pé, na cabeça
Oh, tradition, it's in our feet, it's in our heads
Ê emoção que mantem chama acessa
Oh, emotion, it fuels the flames as it spreads
Chega mês de junho me encontro na caceteira
In June, I'm dancing in the street, lost in the frenzy
Ê tradição, no pé, na cabeça
Oh, tradition, it's in our feet, it's in our heads
Com a gente não tem desespero, a gente engana a dor
We're not afraid, we laugh at pain, its grip we flee
A gente segue o zabumbeiro por onde ele for
We follow the master drummer wherever he may lead
A gente vai na linha da frente, a gente quebra até os dente
We charge forward, breaking ranks, our spirits free indeed
Toda a rua é reluzente, se queimar é recorrente
The streets ablaze, a sight to behold, the pain is worth the gold
Canto o mantra, sigo em frente, nosso abraço é bem mais quente
I sing our songs, I march ahead, our bond is strong, our love not dead
Tem ateu e até crente, mais amor, ó minha gente
Believers and doubters, side by side, we share the passion, we confide
Ê tradição, no pé, na cabeça
Oh, tradition, it's in our feet, it's in our heads
Ê emoção que mantem chama acessa
Oh, emotion, it fuels the flames as it spreads
Hey se tu me queres, me arranque da Caceteira
Hey, if you want me, come find me in the Caceteira
Ê tradição, no pé, na cabeça
Oh, tradition, it's in our feet, it's in our heads
A gente esquece até o medo
We cast away all fear, our hearts set ablaze
A gente espera o ano inteiro
We wait all year for this night, our spirits to craze
Seja dezembro ou fevereiro
In December or February, we'll dance till we drop
A gente espera o ano inteiro
We wait all year for this night, our spirits won't stop
É, mermão, a gente espera
Yeah, brother, we'll wait forever






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.